Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gusto mo bang
do you wanna have a call
Letzte Aktualisierung: 2024-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gusto mo bang makipagkaibigan sa akin
Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang kumawala sa akin?
you want to get rid of me are you
Letzte Aktualisierung: 2022-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang mag masterbate sa akin
my dick was strong now i am planning whit it ddo you want to see
Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang manghiram
do you want to borrow
Letzte Aktualisierung: 2023-06-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang mamatay
do you want to die
Letzte Aktualisierung: 2020-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang pumunta dito
would you ever get with me?
Letzte Aktualisierung: 2023-10-13
Nutzungshäufigkeit: 37
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang sumama ako?
do you want to go
Letzte Aktualisierung: 2023-12-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bakit gusto mo bang manligaw
Letzte Aktualisierung: 2023-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo bang maging malaki?
you want big
Letzte Aktualisierung: 2022-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pwede bang maki pag kaibigan
wrong form sent to mem
Letzte Aktualisierung: 2023-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pwede bang maki pag pa pic sa inyong dalawa
pwede bang maki pag pa pic sa inyong dalawa
Letzte Aktualisierung: 2023-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas matindi ang libog ko sa babae at mabilis rin akong labasan ng tamod pag nasa mood ako maki pag talik
mas matindi ang libog ko sa babae at mabilis rin akong labasan ng tamod pag nasa mood ako maki pag talik
Letzte Aktualisierung: 2023-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: