Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
huwag mawalan ng pag asa
another day
Letzte Aktualisierung: 2021-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huwag mawalan ng pag-asa
don't loose hope
Letzte Aktualisierung: 2020-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala ka ng pagasa
Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huwag matakot na mawalan ng tao
don't be afraid of losing people
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Referenz:
ngunit huwag mawalan ng pag-asa
never lose
Letzte Aktualisierung: 2020-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huwag kang mawalan ng tiwala sa sarili mo
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kasingkahulugan ng pagasa
synonymous with hope
Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mahirap mawalan ng anak
it is difficult to lose a mother
Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huwag mawalan ng pag-asa na huwag mawalan ng kapalaran
i hope i never lost what i love the most
Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
halos mawalan ng hininga
Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
takot tayo mawalan ng pamilya
i am afraid of losing my family
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
para hindi ka mawalan ns status
for nothing
Letzte Aktualisierung: 2018-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa iyong sarili at kaya mo ang lahat ng bagay at wag mawalan ng pagasa
pagasa
Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slogan about araw ng pagbasa araw ng pagasa
slogan about reading day hope day
Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: