Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sa akin umaasa ang pamilya ko
ditto umaasa ang pamilya ko
Letzte Aktualisierung: 2023-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ito ang pamilya ko
.english
Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
binubulabog ang pamilya ko
Letzte Aktualisierung: 2021-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
para matulungan ang pamilya ko
gusto ko ma
Letzte Aktualisierung: 2023-06-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sa taglamig, nag-iiski ang pamilya ko.
my family goes skiing every winter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ako at ang pamilya ko na sina
i have seen both jake and
Letzte Aktualisierung: 2022-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pamilya ko ay mahirap lang.
ang pamilya ko ay mahirap lang sa english
Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ko kasama ang pamilya ko
hindi ko kasama ang pamilya ko
Letzte Aktualisierung: 2023-06-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ihahatid sa bahay
the child will be delivered home
Letzte Aktualisierung: 2022-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pamilya ko ay may lahing jambal
do you have twins?
Letzte Aktualisierung: 2020-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dahil kailangan kong tulungan ang pamilya ko
because i have to help my family
Letzte Aktualisierung: 2021-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ihahatid sa huling hantungan
delivered to the final destination
Letzte Aktualisierung: 2019-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nag migrate lang sila sa isabela
bag migrate sila
Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tula tungkol sa isabela state university
poem about isabela state university
Letzte Aktualisierung: 2020-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: