Sie suchten nach: ihiman songs (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

ihiman songs

Englisch

ihiman songs

Letzte Aktualisierung: 2017-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ihiman

Englisch

ihiman

Letzte Aktualisierung: 2022-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

alibata songs

Englisch

i know i've said

Letzte Aktualisierung: 2020-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mas bobo ka songs

Englisch

mas bobo ka songs

Letzte Aktualisierung: 2020-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

dugtungan tayo ng songs

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

examples of sambotani songs

Englisch

tagalog

Letzte Aktualisierung: 2022-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

songs that written in alibata

Englisch

i know

Letzte Aktualisierung: 2020-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

gusto ko talaga itong songs

Englisch

i really like video

Letzte Aktualisierung: 2019-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

grade 5 msep musika dalawahan songs

Englisch

dual grade 5 msep music songs

Letzte Aktualisierung: 2015-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

count on you songs lyrics sa tagalog

Englisch

count on you songs lyrics in tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-03-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pinakinggan ko ang mga worship songs sa youtube

Englisch

i have a song on youtube

Letzte Aktualisierung: 2022-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

gusto ko ang mga ballad songs dahil ito ang nababagay sa aking boses ko

Englisch

i love the song because it fits my voice.

Letzte Aktualisierung: 2023-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ginusto ko ang old songs hindi dahil sinabi ng internet kundi dahil gusto ko talaga ito.

Englisch

i like old songs not because the internet said it but because i really like it.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

identify the charestiristics of folk and sacred songs after listenings through singing and conducting . selected philiphine folks and sacred songs

Englisch

mapeh translate

Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang natutunan ko ay ang mga folk songs na kung saan ibat ibang salita ang kanta nito o kantang napakasarap pakinggan sapagkat itong mga kanta ay ayoa na ginawa

Englisch

english

Letzte Aktualisierung: 2020-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pero tulog tips love mag milk ka then mag heaset ka nang mga songs na pang emo tas pag scroll ka sa fb or kahit saang site nang sobrang baba yung brightness it works for me

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

i love johnny orlando since 2016 and i like the songs especially the what if with mackenzie and his new song that i like now is blur, and also i love johnny not only because magaling siyang kumanta at dahil din sa kung sino at kung gaano siya kagaling . kanyang mga tagahanga. si johnny ang first love ko at first idol ko, matagal ko ng pinangarap na makapunta dito sa pilipinas at natupad ang pangarap ko dahil naghintay ako ng matagal at dahil gusto ko siyang makita

Englisch

i love johnny orlando since 2016 and i like the songs especially the what if with mackenzie and his new song that i like now is blur, and also i love johnny not only because he sang well and also because of who and how good he is. his fans. johnny is my first love and my first idol, i longed to be here in the philippines and my dream came true because i waited so long and because i wanted to see him

Letzte Aktualisierung: 2022-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,342,424 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK