Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ipa alala
ipaalala
Letzte Aktualisierung: 2022-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nag alala
nag dasal nalang kami
Letzte Aktualisierung: 2022-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag-alala
fret
Letzte Aktualisierung: 2015-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipa
rice husk
Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pinag alala
pinag alala
Letzte Aktualisierung: 2024-03-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hindi nag alala
difficult to find
Letzte Aktualisierung: 2021-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oras ng pag - alala
so let us cherish
Letzte Aktualisierung: 2023-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag-alala, mabagabag
fret
Letzte Aktualisierung: 2015-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa pa alala
thank you for your memory
Letzte Aktualisierung: 2023-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
para hindi mag-alala
and i trust you
Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ko na na alala
i can't remember
Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
masyado akong nag-alala
clinggy
Letzte Aktualisierung: 2022-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano tagalog ipa
what a tagalog ipa
Letzte Aktualisierung: 2020-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipa gawa sa mekaniko
Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dito na lang ipa notaryo
ipa notaryo
Letzte Aktualisierung: 2023-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipa hilot mo sa albularyo
ipa hilot mo sa albularyo
Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hiniwalay ang may laman sa ipa
Letzte Aktualisierung: 2020-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
baka ipa tulfo mo ako .hahaha
maybe there is a replacement you want
Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: