Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
isalin sa tagalog
affiant
Letzte Aktualisierung: 2019-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gafu isalin sa tagalog
gafu translate to tagalog
Letzte Aktualisierung: 2024-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muk mafi isalin sa tagalog
muk mafi translate to tagalog
Letzte Aktualisierung: 2023-07-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
212.75 isalin sa tagalog
150.25 sentimo
Letzte Aktualisierung: 2022-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paranoid-isalin sa tagalog
paranoid-translate to tagalog
Letzte Aktualisierung: 2018-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
quo warranto isalin sa tagalog
quo warranto translate into tagalog
Letzte Aktualisierung: 2018-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
isalin sa tagalog ang he went out of the room
she went to her room already
Letzte Aktualisierung: 2023-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ammon lalaydek isalin sa tagalog
ammon lalaydek translate in tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
isalin sa tagalog ang may panginoon sumunod sa iyo
isalin sa tagalog ang may the lord abide with you
Letzte Aktualisierung: 2019-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ika'y ulaga isalin sa tagalog
ika'y ulaga translate to tagalog
Letzte Aktualisierung: 2024-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
napagtutunan kona mahirap isalin sa tagalog ang salitang english
i learned that it is difficult to translate the word english into tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
napagtutunan ko na mahirap isalin sa tagalog ang salitang english
ihave realized that that it is difficult to translate the word english into tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: