Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kasama tayo
english
Letzte Aktualisierung: 2023-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ay nag kasama tayo papa
ay nag kasama tayo papa
Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
syempre kasama tayo dapat
of course i'm with you
Letzte Aktualisierung: 2022-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kinahihiya kita tuwing mag kasama tayo
i'm ashamed of you
Letzte Aktualisierung: 2020-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aalis ba tayo dai
are we leaving
Letzte Aktualisierung: 2020-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
namimiss ko yung panahong mag kasama tayo
i cry because i miss them
Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapag mag kasama tayo lagi mokong pinapatawa
g nice
Letzte Aktualisierung: 2019-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag kasama tayo sa hirap hindi sa tagumpay
with us in hardship and not the confort
Letzte Aktualisierung: 2023-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
una sa lahat salamat sa mga oras na mag kasama tayo, mahal na mahal kita ingat sa flight mo
Letzte Aktualisierung: 2023-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pinili ko ay ang komedyante, sa isang kumpanya ay hindi mawawala ang mga jokes sa mga kasamahan natin sa trabaho, ang mga ito ang dahilan kung bakit tayo ay nag-agaw, nawawala ang talamak natin sa trabaho na tayo ay nag-iwanan, kung minsan ay may kasama tayo corny if mag joke
ang pinili ko ay the comedian, sa isang company hindi ma wawala ang mga jokes sa mga kasamahan natin sa trabaho, sila ang dahilan kong bakit tayo tumatawa, ma wawala ang pagod natin sa trabaho kong tayo ay tumatawa ,kong minsan ay may mga kasamahan tayong corny if mag joke
Letzte Aktualisierung: 2018-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: