Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kaya namin to
english
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kagustuhan ba namin to
our preference
Letzte Aktualisierung: 2022-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaya namin makipagsabayan sa mga
i can keep up with them
Letzte Aktualisierung: 2019-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mahirap pero kailangan namin to
marami kaming matutunan sayo
Letzte Aktualisierung: 2020-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ihahabol kasi namin to sa airport
to catch our item
Letzte Aktualisierung: 2019-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sana kaya namin itong pagsubok mo god
sana kaya ko itong pagsubok mo god
Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahit nag aaral pa kami kaya namin bumili
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa tingin ko, ang gusto niyang sabihin sa iyo ay... bagama't kami ni wood ay nasa mahusay na kalagayan at kaya namin takbuhin 12 pang milya...
i think what he is trying to tell you is... although, wood and i are in excellent shape and could do 12 more miles...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ay nagbibigay sa atin ng diyos na pagsubok dahil alam niya na kaya namin at na gumawa sa amin ng mas malakas. lahat ng mangyayari para sa isang dahilan mahal, kaya huwag sumuko. sa halip magdasal lamang. pangako mo i hindi ako umalis ka, i ako palaging dito para sa iyo kahit na ano, ikaw ay aking huling pag-ibig at i ako magpakailanman inyo. i love you so much ..
god gives us trials because he knows that we can and that's make us even more stronger. everything happens for a reason mahal, so don't give up. instead just pray. i promise you i'm not leave you, i'm always here for you no matter what, you are my last love and i'm forever yours. i love you so much..
Letzte Aktualisierung: 2015-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: