Sie suchten nach: kuya kim katapusan mona (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

kuya kim katapusan mona

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

trivia ng kuya kim

Englisch

trivia of kuya kim

Letzte Aktualisierung: 2015-08-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Knatflora

Tagalog

kuya kim trivia ng cellphone

Englisch

kuya kim trivia of cellphone

Letzte Aktualisierung: 2019-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

trivia ni kuya kim sa panahon

Englisch

trivia of kuya kim weather

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bagay na walang kabuluhan ng mga kuya kim

Englisch

trivia of kuya kim

Letzte Aktualisierung: 2016-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bagay na walang kabuluhan ng kuya kim planeta

Englisch

trivia of kuya kim planet

Letzte Aktualisierung: 2016-07-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mga bagay na walang kabuluhan ng kuya kim agham

Englisch

trivia of kuya kim science

Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mga bagay na walang kabuluhan ng kuya kim sa hayop

Englisch

trivia of kuya kim sa hayop

Letzte Aktualisierung: 2019-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

matanglawin (lit. hawkeye) is a weekly science-environmental educational show hosted by "philippine's trivia king" kuya kim atienza, and is geared towards the young and young at heart. matanglawin takes its audiences on adventures to natural and supernatural worlds to learn about wildlife, science concepts, culture, practical and general knowledge and basically everything under the sun by being “mapanuri, mapagmatiyag, mapangahas! (inquisitive, vigilant, adventurous!).” it is aired on abs-cbn every sunday morning at 9:30am, with replays on sundays at 7:00am on abs-cbn news channel. the show premiered on march 24, 2008 as a late-night program before it was moved to its current time schedule.

Englisch

matanglawin

Letzte Aktualisierung: 2014-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,312,673 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK