Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang ligawan
manligaw sayo
Letzte Aktualisierung: 2023-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ligawan ka ng tuluyan
love me now and i will court you forever
Letzte Aktualisierung: 2021-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ligawan mo ako
napakalaki na problema na yan para sayo
Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kayang ligawan kita
i can't court you
Letzte Aktualisierung: 2022-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bat di mo ligawan?
bat hindi mo ligawan
Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto kitang ligawan
ikaw ay maganda
Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
pede ba kitang ligawan?
maybe this way we can save even more
Letzte Aktualisierung: 2021-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto nya akong ligawan
gusto nya akong isama sa amerika
Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pwede ba ako makahingi ng permision na ligawan ka
can i court you ?
Letzte Aktualisierung: 2023-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ko siya gustong ligawan
i don't like
Letzte Aktualisierung: 2022-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gustong-gusto kitang ligawan
i will suck your vagine
Letzte Aktualisierung: 2021-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pwede ba kitang ligawan ngayon
can we get together now?
Letzte Aktualisierung: 2023-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
may pagkakataon man o wala ay handa pa rin akong ligawan ka hihintayin ko ang panahon na mabuo mo ang iyong damdamin para sa akin out of nowhere
with a chance or not whatever it is im still to court you i will wait for the time that you develop your feelings for me out of nowhere
Letzte Aktualisierung: 2022-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: