Sie suchten nach: maghintay hanggang sa magkaroon na ng gas (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

maghintay hanggang sa magkaroon na ng gas

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

hanggang sa magkaroon ng stock

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

huwag maghintay hanggang sa huli na

Englisch

don't wait untill it's to late

Letzte Aktualisierung: 2020-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

maghintay hanggang sa matapos

Englisch

wait until its happen

Letzte Aktualisierung: 2021-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hanggang sa oras na ng uwian

Englisch

hanggang uwian

Letzte Aktualisierung: 2023-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa panahon ng pagpupulong, tumahimik ka hanggang sa magkaroon ka ng mungkahi at sumunod

Englisch

during meeting keep silent until you dot have suggestion to talk and be obey

Letzte Aktualisierung: 2021-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

maghintay hanggang sa huling minuto upang gawin ang iyong mga entry

Englisch

wait until the last minute to make your entries

Letzte Aktualisierung: 2024-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nananatili sila sa kanilang sariling likas na mga sisidlan hanggang sa magkaroon ng pagkakataon para umapaw.

Englisch

they stay in their own natural reservoirs until there is a chance for spillover.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sana magkaroon na ng katupasan ang mga masasaman nangyayari sa mundong ito

Englisch

hopefully there won't be any bad people in the world

Letzte Aktualisierung: 2020-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mag iingat po kayo palage dyan sa bansang syria..sana po magkaroon na ng katahimikan ang bansang syria,god bless you always

Englisch

mag iingat po kayo palage dyan sa bansang syria..sana po magkaroon na ng silence ang bansang syria,god bless you always

Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

maaaring piliin ang suppression o paniniil ngunit kailangan itong mapanatili hanggang ang virus ay nakakalat sa populasyon ng tao (o hanggang sa magkaroon ng bakuna, kung mauna ito), dahil ang pagkahawa sa kabilang banda ay mabilis na magbabalik kapag ang mga hakbang ay niluwagan.

Englisch

suppression can be preferred but needs to be maintained for as long as the virus is circulating in the human population (or until a vaccine becomes available, if that comes first), as transmission otherwise quickly rebounds when measures are relaxed.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

isang araw ako ay nasa school at kapag uwian ng hapon ako ay pumupunta muna sa ibang classroom para makipag lokohan at makipag chismisan at kapag umuuwi ako ng hapon ako ay naka motor or minsan naglalakad tapos nung uuwi ba ako ng hapon nakisabay ako sa mga kaibigan ko sabay sabay kaming nagtatawanan ng kwekwentohan umuwi ako na naglakad at nakalimutan ko ang aking motor sa aming school hanggang sa pumunta na ako sa palengke nag aantay ng sundo ko ako ay pumunta sa bahay ng tita ko at doon ako nag antay at nung gumabi na ng gumabi pinaghahanap na pala ako ng magulang ko ang ginawa nila sa motor ko sa school ay kinuha na nila at ang akala nila ako ay gumala noong nahanao na ako ng magulang ko galit na galit sila at hinahanap sa akin yung motor ko bigla akong napaisip na dala ko ang motor ko dun ako nagsimulang kinabahan at nang pumunta na kami sa school para kunin ang motor dahil nasa akin ang susi natakot ako bigla wala na yung motor ko dun sinabi ng mama ko na nasa bahay na ang aking motor dun nagsimula ang pagluwag ko ng pahinga

Englisch

english

Letzte Aktualisierung: 2019-01-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Englisch

alamat ng buod ng lansones

Letzte Aktualisierung: 2021-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,813,428 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK