Sie suchten nach: magpapasa (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

saan ako magpapasa

Englisch

where can i pass

Letzte Aktualisierung: 2022-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpapasa ng dokumento

Englisch

at the same time we will forward documents

Letzte Aktualisierung: 2022-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang kahulugan ng magpapasa sa filipino

Englisch

what is the meaning of passer in filipino

Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pupunta ako jan sa miyerkules magpapasa ng resume

Englisch

i'm going to jan tomorrow.

Letzte Aktualisierung: 2023-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpapasa nalang ako saying ng maayos na litrato

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

napanuod ko sa balita sa tv na hiring daw po. at sa dilg po magpapasa nang resume

Englisch

i watched the news on tv that i was hiring. and in dilg please submit your resume

Letzte Aktualisierung: 2020-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ngayon ay namigay ako ng mga module. tinutulungan ko ang mga magulang at mag aaral na kukuha ng modyul at magpapasa ng mga output.

Englisch

today i donated modules. i help parents and students take modules and pass out outputs.

Letzte Aktualisierung: 2022-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

update po sa mga nagpasa at magpapasa palang maam sent a format eko talaga mamasa ne eyuku pa i correct sabage paraparehas katang matamad  anyways ung file po paki palitan ng name ita ing save ku alwa ing folder u ne buri ku all caps ta save ke yan stung ela maka caps  maka intinde? matamad komu naman dba enakoman maklak a bungu. @everyone

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,571,111,203 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK