Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ayy mamaya nalng
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mamaya
Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
kasi mamaya
maybe because later
Letzte Aktualisierung: 2022-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sige mamaya
tara in bed
Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mamaya nalang
do you already have a family
Letzte Aktualisierung: 2023-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
darating mamaya.
coming later.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iwan mo nalng ako
fuck your life
Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ito nalng ang natira
just a little left
Letzte Aktualisierung: 2022-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cge mag tagalog nalng ako
i only speak tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
translate mo nalng sa english
you do not understand
Letzte Aktualisierung: 2021-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
basta wag mo nalng ako ichachat
basta wag mo nalng ako ichachat
Letzte Aktualisierung: 2021-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love nalng sayo bahala ka jan dzuhh
love nalng sayo bahala ka jan dzuhh
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nah mahal nasaktan ngayon nag aral nalng
nah mahal nasaktan ngayon nag aaral nalng
Letzte Aktualisierung: 2022-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tulad nalng ng pandemia na kinakaharap ngayon
tulad nalng ng pandemia na kinakaharap ngayon
Letzte Aktualisierung: 2020-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habang ako ay sumasayaw bigla nalng ako mapapagodd
while i was dancing, i suddenly got tired
Letzte Aktualisierung: 2020-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: