Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anyaya
anyaya
Letzte Aktualisierung: 2023-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pag anyaya
pagunlak
Letzte Aktualisierung: 2018-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mang
Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mang ???
mang???
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mapang anyaya
Letzte Aktualisierung: 2023-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mang asar
your strength is pissed off
Letzte Aktualisierung: 2021-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mang-away
i don't want to fight
Letzte Aktualisierung: 2023-12-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mang aagaw
mang aagaw
Letzte Aktualisierung: 2024-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
mang- uumog
mang uumog
Letzte Aktualisierung: 2021-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa pag anyaya
Letzte Aktualisierung: 2023-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang kahulugan ng anyaya
what is the meaning of the invitation
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa pag anyaya sa amin
thanks for the invite
Letzte Aktualisierung: 2022-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapag tunay ang anyaya, sinasamahan ng hila
when really the invitation is accompanied by tow
Letzte Aktualisierung: 2015-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liham na nag-anyaya sa panauhing pandangal
letter invited guest of honor
Letzte Aktualisierung: 2017-10-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
matabang man ang paninda matamis naman ang anyaya
the gift is sweet as well as you
Letzte Aktualisierung: 2018-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa pag-anyaya sa akin sa iyong kaarawan
thank you for inviting us on your birthday
Letzte Aktualisierung: 2020-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: