Sie suchten nach: mangyaring magpasok ng wastong zip code (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

mangyaring magpasok ng wastong zip code

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

mangyaring magpasok ng verify code

Englisch

enter verification code

Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mangyaring maglagay ng wastong zip o postal code.

Englisch

please enter a valid zip or postal18 code.

Letzte Aktualisierung: 2022-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpasok ng wastong petsa

Englisch

enter a valid date2004

Letzte Aktualisierung: 2022-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mangyaring maglagay ng wastong petsa

Englisch

the birthday is not a valid date

Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpasok ng isang wastong email address

Englisch

enter a valid email address

Letzte Aktualisierung: 2020-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mangyaring mag - encode ng wastong format ng petsa

Englisch

please encode a valid date format

Letzte Aktualisierung: 2022-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mangyaring magpasok ng disc sa drive at pindutin ang enter

Englisch

please insert a disc in the drive and press enter

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpasok ng teksto na

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng wastong pagbabalita

Englisch

example of proper reporting

Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

zip code

Englisch

zip code:zip code

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magpasok ng gamit sa bahay

Englisch

insert equipment

Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

zip code:

Englisch

zip code:

Letzte Aktualisierung: 2020-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng my zip code

Englisch

what does my zip code mean?i

Letzte Aktualisierung: 2020-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng aking zip code

Englisch

ano ang ibig sabihin ng my zip code

Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

panlalawigan zip code

Englisch

provincial zip code

Letzte Aktualisierung: 2015-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

karapatang magkaroon ng wastong pangangalaga at kahalagahan

Englisch

right to have proper care and importance

Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mabisang komunikasyon ay nagsisiguro ng wastong pagpaplano

Englisch

information can be relayed through simple but appealing and eye catching infographics and data visualization

Letzte Aktualisierung: 2022-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

zip code: subic zambales

Englisch

postal code: subic zambales

Letzte Aktualisierung: 2022-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pinipigilan ang sakit sa pamamagitan ng wastong kalinisan at kalinisan

Englisch

preventing illness through proper sanitation and hygiene

Letzte Aktualisierung: 2021-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

zip code: ano sa tagalog ang zip code

Englisch

zip code: ano sa tagalog ang zip code

Letzte Aktualisierung: 2023-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,320,687 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK