Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nabenta
have been delivered
Letzte Aktualisierung: 2019-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nabenta na
already sold
Letzte Aktualisierung: 2016-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
talaan ng mga nabenta
sales invoice
Letzte Aktualisierung: 2016-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mga
inserted
Letzte Aktualisierung: 2021-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi nabenta
not yet sold
Letzte Aktualisierung: 2023-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa mga
of those tao
Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
nabenta sa ekonomiya
they also provide jobs for people who make the products or who provide the services
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 26
Qualität:
Referenz:
mga tirador!
Letzte Aktualisierung: 2024-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
isa sa axie ay nabenta
pedrico is looking after the skiff and the gear
Letzte Aktualisierung: 2021-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kung ang unit ay nabenta na
Letzte Aktualisierung: 2023-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong nabenta sa araw na ito.
i had no sales today.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
then after malaman ng mga tao yung nakuha ni mang berto pumunta sila kung saan nakakita si mang berto nagbakasali sila ngunit iisang piraso nalang nakuha at kinuha pa sa kanila ito at paglipas ng panahon ang mga ginto ay nabenta sa mga mayayamang tao at ang iba ay napunta sa ibang bansa upang gawing collection,
then after the people found out what mang berto got they went where they saw sim berto they got involved but only one piece was taken and they took it from them and over time the gold was sold to rich people and the others went abroad to make collection,
Letzte Aktualisierung: 2020-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: