Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
naapakan
accidentally caused
Letzte Aktualisierung: 2020-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan ko
naapakan ko
Letzte Aktualisierung: 2020-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan ang pako
naapakan ko ang pako
Letzte Aktualisierung: 2022-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahulugan ng naapakan
meaning of trampled
Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan kaya na damage
naaapakan dahil sa pera
Letzte Aktualisierung: 2021-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan ko ang celphone mo
i will not silence you with your conscience when i die
Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan ang sabon at nadulas
stumbled and raised his hand
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naapakan niya ang matulis na bagay
he stomped on the stuff
Letzte Aktualisierung: 2023-10-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
naapakan nang gulong nang s asakyan at tumalsik sa windshiled
trampled underfoot and splashed into the windshiled
Letzte Aktualisierung: 2023-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oo, kahapon sa halip na break, ang gas naapakan sabi nya naipilit ang tsinelas niya.
yes, yesterday instead of breaking gas he stepped on it he said he forced his slippers.
Letzte Aktualisierung: 2021-09-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
oo, kahapon sa halip na break, naapakan nya ay gas, sabi nya naipilit ang tsinelas niya.
yes, yesterday instead of breaking gas he stepped on it he said he forced his slippes.
Letzte Aktualisierung: 2021-09-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
yung naapakan mo yun pala may ahas. ginagawa niya ay camouflage sa mga damo. tapos matutuklaw ka yun saka mamatay ka agad.
that's why you have a snake. he does a camouflage on the grass. then you'll get hurt soon after you die.
Letzte Aktualisierung: 2018-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: