Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ikaw na ikaw
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hindi na ikaw
that you are not
Letzte Aktualisierung: 2022-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahit na ikaw pa
not even you
Letzte Aktualisierung: 2020-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tapos na , ikaw ba ?
not yet
Letzte Aktualisierung: 2024-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ikaw ay akin ngayon
mark that you are mine now
Letzte Aktualisierung: 2023-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
walang iba pero di na ikaw
wlang iba pero d na ikaw
Letzte Aktualisierung: 2023-08-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
lalo na ikaw na naging 40.
especially the part about you turning 40.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
walang iba pero hindi na ikaw
kapampangan
Letzte Aktualisierung: 2023-08-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ingat na ikaw mag kagan inda..
maingat na ikaw mag kagan inda..
Letzte Aktualisierung: 2022-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naisip ko na ikaw ang interviewhen ko
i thought of that
Letzte Aktualisierung: 2021-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi na ikaw yung dating nakilala ko
you are no longer the one i once metmmaging masaya ka lang okay na ako
Letzte Aktualisierung: 2020-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ako nagkamali na ikaw ang pinili ko
i did not make a mistake
Letzte Aktualisierung: 2022-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko ikaw ay tiwala na ikaw ay maganda
i love how confident u are
Letzte Aktualisierung: 2023-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
minsan na akong nagmahal, at hindi na ikaw.
the ones we once loved
Letzte Aktualisierung: 2022-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: