Sie suchten nach: naghihirap sila sa pinag dadaan nila sa dagat (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

ang cups na may tamang bilang o pantay na bilang ay ang letter a dahil pag madami ang inilagay mo mas mahirap o nag aagawan sila sa sustansyang nakukuha nila sa lupa

Englisch

cups with a small number are letter e due to pour soil and seeds

Letzte Aktualisierung: 2021-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

may pinapirmahan sila sa amin ni alpha dahil daw nakabilang ang mga pagkain na binigay nila sa amin ngunit sobra sobra daw kaya dapat saktohin ang mga pagkaing binili para sa mga nag meeting sa conference room

Englisch

they have signed us to alpha because they seem to be giving away the food they have given us but seem to be taking advantage of the food purchased for those meeting in the conference room.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

naghihirap sila sa masikip na kulungan kapiranggot na pagkain,sa init kaya sana naman ibalik na ang death penalty para naman mabawasan na ang mga walang kwentang mga kriminal na yan lalo na yang mga politikong magnanakaw sana sa kanila ituon yang death denalty nang umunlad na ating bansa

Englisch

they are suffering in overcrowded prisons, in the heat, so i hope the death penalty will be reinstated so that those worthless criminals can be reduced, especially those political thieves. i hope to focus the death penalty on them as our country develops.

Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

c/may pinapirmahan sila sa amin ni alpha dahil daw nakabilang ang mga pagkain na binigay nila sa amin ngunit sobra sobra daw kaya dapat saktohin ang mga pagkaing binili para sa mga nag meeting sa conference room

Englisch

c / they have signed us to alpha because they seem to have the food they gave us but it seems to be a must have for those who bought the conference room.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

wala naman akong naging problema dahil last na namin at magrelax relax na lang daw kami pero nalulungkot ako dahil mamimiss ko sila sa mga kabaitan nila sa amin, ung pag lilibre nila. masaya naman ako dahil sa wakas natapos na rin ang maing ojt.

Englisch

i didn't have a problem because we were late and we were just relaxing but i was sad because i was going to miss their kindness to us, if they didn't. i'm happy to finally finish the maj ojt too.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

wala naman akong naging problema dahil last na namin at magrelax relax na lang daw kami pero nalulungkot ako dahil mamimiss ko sila sa mga kabaitan nila sa amin, ung pag lilibre nila. masaya naman ako dahil sa wakas natapos na rin ang maing ojt.

Englisch

i didn't have a problem because we were late and we were just relaxing but i was sad because i was going to miss their kindness to us, if they didn't. i'm happy to finally finish the maj ojt too.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

porket tahimik matalino at mahirap, binubully nalang at sinasaktan minsan gumagawa pa sila ng mali tapos ipapasa sa ibang tao nakakalungkot lang isipin ung mga tao wala paki alam ang mahalaga sa kanila ay nagiging masaya sila sa tuwing ginagawa nila ito ,hindi lang sa pangkaraniwa na pang bubully pati sa internet katulad ng facebook ,mabubully sila sa paraan ng paninira at pagsesend ng malalaswang litrato pag nila nasisikmurang gawin ito laluna sa mga taong na nanahimik lang tapos sisirain nila sa parang magiging masaya sila

Englisch

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Letzte Aktualisierung: 2016-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

noong unang panahon, may isang mag asawang bagong kasal lamang. gustong gusto nilang bisitahin ang mga magulang sa zamboanga. isang araw, nagpaalam sila sa mga magulang ng babae na pupunta sila sa zamboanga. nang sila ay payagan, hiniram nila ang vinta at layag ng ama ng babae.inayos ng lalaki ang vinta at layag. sinibukan niya ang layag na ito at maayos naman.pagkatapos nila sa paghahanda ng vinta, pinuno nila ito ng pagkain at sila ay naglayag isang araw ng biyernes. umaga pa lamamg ng araw ay

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pangarap kong magkaroon sila nang maayos at navuting buhay dahil sila ang dahilan kung anong mayroon ako at kung nasaan ako ngayon nararapat lamang na suklian ang mga paghihirap na ginagawa nila sa akin. parangap kung mabigyan sila nang maganda at pinapangarap nilang bahay kung saan mamumuhay sila nang maayos at payapa. pangarap kong mapagtapos ang aking mga kapatid ,nang sa gaypn ay makatulong din sila sa pagkamit ng pangarap ng aking pamilya. pangarap kong magkaroon sila ng maayos at malak

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

noong unang panahon ay may tatlong dalagang magkakapatid na pawang nag-gagandahan. ang kanilang mga kanayon ay lubhang nagtataka kung bakit mamula-mula ang kutis nga magkakapatid at manilaw-nilaw naman ang mahahaba nilang buhok, gayong mula pagkabata ay katulong na sila sa mga gawaing bukid ng kanilang ama na si ramon. hindi iniinda ng magkakapatid na lala, dada at sasa ang nakapapasong init ng araw sapagkat ito ay nagpapakinis pa nga ng kanilang kutis. namamangha at nananaghili sa ganda ng magkakapatid ang mga dalaga sa kanilang nayon. humahanga at lihim namang umiibig ang maraming kabinataan sa tatlong dalaga. ang kabaitan at kasipagan ng mga anak nina tarcila at ramon ay puring-puri ng mga kanayon, at dahil sila’y anak ng magbubukid kaya binansagan nila ang magkakapatid ng “mga dalagang-bukid”. kung mababatid lang ng mga tagaroon ang katotohanan, marahil hindi na sila magtataka kung bakit namumukod-tangi ang kagandahan nina lala, dada at sasa. lingid sa lahat, si tarcila ay isang diwata. nang umibig siya sa taga-lupang si ramon, ang kanyang pagka-diwata’y tinalikdan niyang lubos upang mamuhay bilang ganap na tao. bagama’t nawalan ng kapangyarihan ay naging maligaya naman ito sa piling ni ramon at ng kanilang mga anak. subalit ang mapayapa at matiwasay na pamumuhay ng mga taga-nayon ay biglang binulabog ng masasamang-loob. nahintakutan ang lahat at hindi magawang lumaban sa magbabagsik na tulisang-dagat. nilimas ang kanilang kabuhayan at sapilitang dinala sa tabing dagat ang kadalagahang napili. kabilang na roon sina lala, dada at sasa. habang hinihintay ang bangkang sasakyan ng mga bihag upang makarating sa sasakyang-dagat na nasa laot ay walang tigil ang pag-iiyakan at pagmamakaawa ng mga ina. tanging si tarcila lang ang walang imik ngunit malalim ang iniisip. bagama’t walang kapangyarihan ay nagsikap pa rin itong makipag-ugnayan sa dati niyang daigdig… sukdulang hininga niya ay mapatid, mailigtas lamang ang mga mahal na anak gayundin ang nayon na kanya ngayong tahanan! hindi naman nabigo ang dating diwata sapagkat ang nawalang kapangyarihan ay muling ibinalik sa kanya. sa pamamagitan ng isip ay pinaglagablab ni tarcila ang barko ng mga pirata. sa bilis ng pangyayari, ang mga tulisan naman ngayon ang nasindak at sa pagsabog ng mga bala na nakasabit sa kanilang katawan, sila ay naubos nang wala namang kalaban. ngunit isang sugatang pirata ang nagkaroon pa ng pagkakataong mamaril bago ito binawian ng buhay. sa kasawiang-palad ay tinamaan ang magkakapatid at agaw-buhay na bumagsak sa tubig. napasigaw ang naghihnagpis na ina! hindi nito maatim ang nakikitang paghihingalo ng mga anak. bilang diwata ay wala siyang kapangyarihang magdugtong ng buhay, datapuwa ang magbigay ng panibagong buhay sa bagong anyo ay kanyang magagawa. tumingin muna si tarcila sa asawa at… “ramon, nanaisin ko pa na sila’y magbagong-anyo kaysa tuluyang mawala na sa atin.” “nasa iyo ang kapasyahan. gawin mo ang nararapat.” nabigkas ni tarcila ang mahiwagang kataga bago nalagutan ng hininga sina lala, dada at sasa kaya sa isang kisapmata ang tatlong dalaga ay naging isda! matapos masaksihan ang kababalaghang iyon ay saka pa lang nalaman ng mga kanayon ang pagiging “diwata” ni tarcila. lahat ay nagpasalamat sa nagawang tulong ni tarcila at nakiramay rin sila sa sinapit ng mga anak nito. nagilalas ang lahat at napatingin sa mga isda, sa kahanga-hanga nitong kulay na wari’y mamula-mula kaya sa halip na malungkot ay kagalakan ang kanilang nadama. sa huling pagkakataon ang mga isda ay nagsalita. “ina, ama, huwag kayong malulungkot, naririto lamang kami sa dagat. aming ina, ipinagmamalaki ka namin. ikaw pala ay isang diwata. mahal namin kayo ni ama…” “paalam na sa inyong lahat, mga kanayon,” ang sabay na wika nina lala, dada at sasa – at marahan silang lumangoy patungong laot. “paalam na rin sa inyo mga dalagang-bukid…!” ang sagot ng kanilang mga kanayon habang kumakaway. ito ang dahilan kung bakit nasa dagat ang mga “dalagang-bukid”.

Englisch

the legend of the maid farm

Letzte Aktualisierung: 2020-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

in waktu in kasamaan, awn duwa bagu matiyaun, mabaya 'sila timahaw pa maas nila sa sambuangan. namaid na sila ha ina 'iban ama'sin babai' in tumalakay pa sila sa sambungan tumibaw aipa pa ina 'iban ama'sin usug. in tuyugatan na sila, namus na sila sakayan sin ama, sin babai 'piyadayaw si sakayan niya.salta' siyulayan niya na in layag, sarang tuud iban malindug.pagga na ti'mus na siya tumatjal sin kalampakan sin sakayan, liyuwanan niya subay sila tumulak sin araw jumaat.

Englisch

in waktu in kasamaan, awn duwa bagu matiyaun, mabaya’ sila timahaw pa maas nila sa sambuangan. namaid na sila ha ina’ iban ama’sin babai’ in tumalak sila pa sa sambungan tumibaw aipa pa ina’ iban ama’sin usug. in tuyugatan na sila, namus na sila sakayan sin ama, sin babai’ piyadayaw si sakayan niya.salta’ siyulayan niya na in layag, sarang tuud iban malindug.pagga na ti’mus na siya nagadjal sin kalampakan sin sakayan, liyuwanan niya subay sila tumulak sin adlaw jumaat.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa london, mga taong 1900, ang paghahanda nina george at mary darling na dumalo sa isang pagdiriwang ay nagambala ng mga kalokohan ng kanilang mga anak na sina john at michael, na gumaganap ng isang kuwento tungkol kay peter pan at mga pirata, na sinabi sa kanila ng kanilang nakatatandang kapatid na si wendy. si george, na sawang sa mga kwento na gumawa ng kanyang mga anak na hindi gaanong praktikal, galit na ipinahayag na si wendy ay tumanda na upang ipagpatuloy na manatili sa nursery kasama nila. sa gabing iyon, binisita sila sa nursery ni peter pan mismo, na nagtuturo sa kanila na fl

Englisch

in london, circa 1900, george and mary darling's preparations to attend a party are disrupted by the antics of their boys, john and michael, acting out a story about peter pan and the pirates, told to them by their older sister, wendy. george, who is fed up with the stories that have made his children less practical, angrily declares that wendy has gotten too old to continue staying in the nursery with them. that night, they are visited in the nursery by peter pan himself, who teaches them to fl

Letzte Aktualisierung: 2021-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga katamaran ng mga pilipino sa kasalukuyang panahon ngaun ay ang mga pilipino ngayon ay lahat ng mga nag tratrabaho o naghahanap buhay sa kasalukuyan ngayo may mga ibang wala pang trabaho ngayon sa ating bansa dahil sa kakulangan nang mapag tratrabahoan sa ating bansa at pumupunta pa sila sa ibang bansa upang maghanap ng trabaho ngunit yung mga walang trabaho karamihan dito sa ating bansa ay yong mga taong walang natapos o pinag aralan dahil sa hirap ng buhay dito sa ating bansa karamihan sa kanila ay walang tumatanggap o hindi makagawa dahil sa kanilang status sa pag aaral kaya karamihan ay nagiging tamad at wala silang magawa sa buhay kaya ung ibang kapwa pilipino ay nagiging tambay lamang sa kanilang tahanan dahil wala sa kanilang tumatangap at ayaw rin ng iba mag hanap ng mapagkakakitaan o solusyon at kulang sa diskarte ng buhay kaya nagiging tamad ang mga pilipino sa panahong ito kaya yong iba ay nagpaparami na lng sila ng mga anak dahil walang magawa sa ating lipunan o maiambag kaya dumarami ang mga pilipino dahil din sa katamaran maraming mga pilipino ang gumagawa ngayon ng mga crimen o pag gawa ng mga kasamaan sa kapwa na tao dahil sa kahirapan at katamaran nila maghanap ng diskarte dito sa buhay lumalaganap ngayon ang mga karahasan at kasamaan at mga crimen dahil sa kanilang mga katamaran na maghanap ng magiging kabuhayan nila para sa pangunahing panganagilangan sa buhay dumarami ngayon ang mga taong gumagawa ng mga pagnanakaw o paglamang sa kapwa pilipino at pagpaslang para lang sa pera at pinaka apektado ay ang mga inocenting biktima nila nag naghahanap buhay ng matino at maayos at naghihirap para lang magtrabaho para mga kailangan ng kanilang pamilya sa araw araw at matustusan ang kanilang mga pangangailan dito sa ating mga buhay dahil rin sa kawalan ng mga trabaho at pagtaas ng mga pangunahing bilihin sa ating panganagilangan at kawalan ng mga pag aksyon ng ating gobyerno sa suliranin sa ating ekonomiya at mga pumasok na foreign investor sa ating bansa at patuloy na dumaraming naapektuhan ang mga hirap dahil sa kagutoman at sa pangkalusugan at sa paghahanap ng mapagkakakitaan sa ating karamihan din ang mababang sweldo sa mga pilipino o minimum wage earners sa araw araw at pagtaas ng mga bilihin at pamasahe sa transportasyon at mga pagtaas ng bayarin sa mga kuryente o tubig at iba pang mga bayarin ng isang pamilya dahil din sa kahirapan na ito maraming mga kapwa pilipino natin ang gumogulang sa kapwa pilipino natin lalo na sa trabaho at marami rin ang nag aaway o nagkakagulo dahil dito dumarami ang mga ginawang mga kamalian ng kapwa pilipino natin at dumarami ang mga tambay o walang trabhao sa ating bansa kaya patuloy ang paghihirap ng mga pilipino at kakulangan sa kanilang mga pangangailan sa buhay dahil sa katamaran kaya maraming nakakagawa ng kasamaan sa kapwa pilipino o tao para lang mabuhay sila sa pang araw araw ngunit ang dami ring mga reklamo tungkol sa ating gobyerno dahil hindi sila umaakyons o gumagawa ng paraan para sa ating mga kapwa pilipino na tulungang makahanap ng trabaho o hanap buhay para sa mga mahihirap at sa kapwa nating walang kakayanang makapag hanap buhay kailangan gumawa na sila ng mga solusyon o akksyon para sa ikakalago ng ating lipunan at ating bansa para ang bawat isa ay magkaroon ng magandang buhay at maayos na buhay at mabawasan ang pag gawa ng mga kasamaan at mga crimen sa ating bansa sa at dapat ang gobyerno ay hindi na rin mag corruption sa ating bayan at dapat lahat ng mga mataas na opisyal sa ating bansa ay unahin ang kapakanan ng mga mamayanan at mga mahihirap lahat ng matataas na opisyal sa ating bansa dapat parusahan kung mapapatunayang nanguha ng pera ng taong bayan at dapat habang silang maparusahan o depende sa kanilang kaso lahat ng mga pilipino dapat pantay pantay ang pagtingin sa ating kapwa walang mayaman o mahirap dapat magkaisa ang lahat upang masugpo ang kahirapan na hinaharap ng ating bansa at wala nang maghihirap na pilipino at wala na ring magiging tamad na pilipino noong nakaraang panahon na sakop pa tayo ng mga espanyol at espanyol era lahat ng mga pilipino noon ay grabe ang trato sa kanila at nawalan sila ng freedom para sa kanilang sa sariling privilage at naging control sila ng gobyerno ng espanyol kaya ang mga piilipino noon ay naging tamad sa pagtratrabaho at nag karoon din sila ng mga bisyo at kumalat din ang cristianismo at ang mga babae ay bawal mag aral at pinag kaitan sila privilage para sa pag aaral at privalge sa pagiging isang babae at naging tamad rin ang mga pilipino dahil sa init ng panahon o klima dahil tropical country tayo kaya sila naging mga tamad at dahil sa pagtaas nang bayarin at naging labor forces rin ang ginawa sa kanila ng mga kastila dahil rin dito pinataas ng gobyerno ng espanya ang kanila taxes at dumami ang mga bayarin ng mga pilipino noon at na lolong din ang mga pilipino noon sa pag gambling at iba pang mga bisyo at mga fiesta at iba pang kalayawan kaya naging mga tamad sila noong panahon na yan at hindi maayos ang pagpapalakad ng bansang espanya sa ating mga kapwa pilipino at pag abuso nila sa mga pilipino sa kanilang mga pamumuno at dahil rin rito lahat ng mga kalakalan ay bumagsak at kinukuha ng mga pirata at nawawalan ng kita ang mga pilipino at wala rin silang magawa sa katamaran noon at ngayong panahaon ang masasabi ko lang may kaunting pagbabago pero hindi pa rin maalis ang mga pilipinong tamad dahil ugali na ito nang isang tao o pilipino dapat lamang mapagtagumpayan ng mga pilipino ang kanilang katamaran par makatulong sa kanilang sarili at sa ating bayang minamahal.

Englisch

no limit

Letzte Aktualisierung: 2020-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

malalim sa antarctica ay isang pamayanan ng mga penguin. nasanay sila sa mga kultura at tradisyon na minana nila sa kanilang mga ninuno. maaari silang lahat ay mga ibon na walang flight, ngunit silang lahat ay napakaganda ng mga songbird sa dakilang bansa ng pag-awit ng mga penguin ay hindi ka katawan maliban kung makakanta ka kung saan ay hindi kapani-paniwala para sa kalokohan, na siyang pinakamasamang mang-aawit sa grupo

Englisch

deep in antarctica is a community of penguins. they are used to cultures and traditions which they have inherited from their forefathers. they may all be flightless birds,but they are all superb songbirds in that great nation of singing penguins you're no body unless you can sing which is unfortunate for mumble, who is the worst singer in the group

Letzte Aktualisierung: 2019-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

si pinkaw  ang babaeng kaawaawa nasiraan siya ng bait ng pumanaw ang kanyang tatlong anak, dahil sa pagkain ng mga ito ng sirang sardinas. balikan natin ang mga pangyayari noong mga araw na hindi pa nasisiraan ng bait si pinkaw siya mabait at masipag na ina ikinabubuhay nila ang pagbabasura o pag kuha nila ng mga basurang maaring ibenta bilang kalakal. ang mga kalakal na nakukuha nila ay ibenebenta nila sa isang intsik.ngunit namatay ang kanyang asawa sa sakit na epilepsy habang ipinagbubuntis niya ang kanyang bunsong anak.   mag-isang itinaguyod ni pinkaw ang kanyang tatlong anak sa kabila ng hirap na nararanasan nila may positibong pananaw parin sa buhay si pinkaw sa katunayan habang nag kakalkal ng basura ay nagagawa parin niyang umawit at nakakatulong parin sa iba parang hindi nya iniinda ang hirap ng buhay.iniuuwi niya ang mga tira tirang pagkain na nakukuha niya sa basurahan at mga bagay na maari pang pakinabangan at ipinasasalubong niya ito sa kanyang mga anak.  siya ay may tatlong anak si poray ang kanyang panganay na anak na labing tatlong tatlong taong gulang mataas at payat sinasabing para daw itong panakot sa uwak sa maisan. si basing ang pangalawa niyang anak na isang sungi, ngunit mahilig pumangos ng tubo samantalang umaagos lamang ang katas nito sa biyak niyang labi. at si takoy ang bunso niyang anak maputi at gwapong gwapo sinasabing ito ay ibang iba sa kanyang mga kapatid. kaya naman pinag uusapan ng mga kapait bahay isa na si pisyang tahur na nagsasabing iba-iba daw ang ama ng anak ni pingkaw ngunit di nalang ito pinapansin ni pingkaw. isang umaga namimilipit sa sakit ng tiyan ang kanyang tatlong anak dahil sa pagkain ng panis na sardinas. nangatal sa takot si pinkaw agad niyang isinakay sa kanyang kariton ang kanyang tatlong anak humingi siya ng tulong sa kakilala niyang doctor ngunit wala ito. kung kanikanino pa siya humingi ng tulong pero ni isa ay walang tumulong sa kanya. nakita nalang niya na binawiaan ng buhay ang kanyang isang anak habang nakasakay sa kariton, nang makarating sila sa pampublikong pagamutan ay hindi inunang gamutin ang kaniyang anak, bagkus inuna pa ang mga mayayamang wala naming malubhang karamdaman. nang sumunod na araw habang nasa pagamutan binawian ng buhay ang isa pa niyang anak. di rin nag tagal ay namatay din ang isa pa. hindi kinaya ni pinkaw ang mga nangyari sa kanya kaya siya ay nawala sa katinuan.makikita mo nalang si pinkaw na pagala gala sa kalsada at tinutukso ng ilang kabataan at pinagtatawanan ng ilang mga taong walang habag sa may mga ganitong kalagayan.

Englisch

si pinkaw

Letzte Aktualisierung: 2020-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nemo ang batang papel rene villanueva(tagalog) si nemo ay isang batang yari sa ginupit na diyaryo. pinunit-punit, ginupit-gupit saka pinagdikit-dikit, si nemo ay ginawa ng mga bata para sa isang proyekto nila sa klase. ngayo’y bakasyon na. si nemo’y naiwang kasama ng ibang papel sa silid. nakatambak siya sa bunton ng mga maalikabok na polder at enbelop. isang araw, isang mapaglarong hangin ang nanunuksong umihip sa silid. inilipad niya sa labas si nemo. nagpalutang-lutang sa hangin si nemo. naroong tumaas siya; naroong bumaba. muntik na siyang sumabit sa mga sanga ng aratiles. nang mapadpad siya sa tabi ng daan, muntik na siyang mahagip ng humahagibis na sasakyan. inangilan siya ng dyip. binulyawan ng kotse. at sininghalan ng bus. mabuti na lamang at napakagaan ni nemo. nagpatawing-tawing siya sa hangin bago tuluyang lumapag sa gitna ng panot na damo sa palaruan. nakahinga nang maluwag si nemo. ngunit nagulantang siya sa dami ng nagtatakbuhang paa na muntik nang makayapak sa kaniya. naghahabulan ang mga bata at kay sasaya nila! araw-araw, tuwing hapon, pinanonood ni nemo ang mga naglalarong bata. inggit na inggit siya sa kanila. tuwing makikita niya ang mga bata sa palaruan, gustong-gusto rin niyang maging isang tunay na bata. “gusto kong tumawa tulad ng totoong bata! gusto kong tumakbo tulad ng totoong bata! gusto kong maghagis ng bola tulad ng totoong bata!” sabi nila, kapag may hiniling ka raw na gusto mong matupad, kailangang sabihin mo ito sa pinakamalayong bituin sa langit. kaya isang gabi, matiyagang nagbantay sa langit si nemo. hinintay niya ang paglabas ng pinakamalayong bituin. at nang makita niya ito, sinabi niya ang kaniyang hiling. “bituin, bituin, tuparin ngayon din ako’y gawing isang batang masayahin!” pumikit nang mariin na mariin si nemo. naramdaman niyang parang umiikot ang paligid at nagkakagulo ang mga busina ng sasakyan. totoong bata na si nemo! pagdilat niya’y kasama na niya ang kaniyang totoong tatay na walang trabaho, at totoong nanay na payat na payat, at walong totoong kapatid na ang ingay-ingay sa isang masikip, makipot, at tagpi-tagpi pero totoong bahay. “’wag kayong tatamad-tamad,” sigaw ng kaniyang totoong tatay. “magtrabaho kayo!” kaya napilitang tumakbo si nemo palabas ng bahay. palakad-lakad si nemo sa kalye. hindi niya pansin ang mga humahagibis na bus. hindi niya pansin ang mga humahagibis na dyip. isip siya nang isip kung paano makakatulong sa kaniyang totoong pamilya. kahit bata pa, napilitang maghanapbuhay si nemo. sa umaga’y nagtinda siya ng sampagita at humahabol-habol sa mga kotse. pagod na pagod si nemo araw-araw. pakiramdam niya, pabilis nang pabilis ang kaniyang pagtanda. kaya naisipan niyang pumasok sa eskuwela. sumilip siyang muli sa paaralang pinanggalingan niya. pero dahil marumi ang kaniyang suot at wala siyang sapatos, inirapan lang si nemo ng libro. “hindi ka bagay dito!” sabi ng libro. “ang baho-baho mo!” nagalit din sa kaniya ang mesa. “ang dumi-dumi mo!” sinigawan din siya ng pisara. “alis diyan!” kaya napilitang tumakbo si nemo. nagtatakbo siya nang nagtatakbo hanggang sa gilid ng dagat. sinabi ni nemo ang problema niya sa dagat pero naghikab lang ito. at kahit ang alon na puno ng layak ay nagtakip ng ilong nang maamoy siya. “’wag mo nang dagdagan ang basura dito!” sigaw nito kay nemo. malungkot na naglakad-lakad si nemo. at sa maraming kalye ng marusing na lungsod, sa bawat sulok ay may nakita siyang mga batang-kalye. may nagbebenta ng sampagita. may nagtitinda ng sigarilyo at diyaryo habang maliksing sumasabit-sabit sa mga sasakyan. may mga kalbo, galisin, at palaboy na yakap-yakap ang supot na plastik na kapag sinisinghot nila ay parang nagguguhit sa kanilang mukha ng mangmang na ngiti. may mga batang butuhan ang binti at malamlam ang mata na akay-akay ng matatatandang puti na parang kislap ng balisong ang kislap ng mata. “kay dami-dami palang batang kalye,” naisip ni nemo. kung gabi, kung halos hindi umihip ang mapanuksong hangin, ang mga batang kalye ay nagtitipon-tipon sa parke na may monumento ng bayaning may kipkip na libro. tumatakbo sila. naglulundagan. nagbibiruan. naghahagikgikan. pero napansin ni nemo na walang taginting ang kanilang halakhak. parang pumanaw na ang kislap sa sulok ng kanilang mata. sumama si nemo sa iba pang batang lansangan. nagtipon-tipon sila sa isang bahagi ng parke. at sa dilim ng gabi, nagsimula silang maglaro at magkantahan. nalaman ni nemo na marami palang batang tulad niya. mga batang lansangan, mga batang kailangang maghanapbuhay dahil sa kahirapan. tinipon ni nemo ang iba pang batang lansangan. nang magkuwentuhan sila, nalaman nilang pare-pareho pala ang kanilang gusto: mapagmahal na magulang, maayos na tahanan, masayang paaralan, at sapat na pagkain. ipinagtapat ni nemo ang lihim na kaniyang natuklasan. matutupad ang anumang pangarap kapag hiniling sa pinakamalayong bituin. sabay-sabay silang tumingala sa pinakamalayong bituin sa langit at hiniling nila ang lahat ng ito. “bituin, bituin, tuparin ngayon din lahat kami’y gawing batang masayahin.” sa isang iglap, lahat sila ay naging batang papel. inilipad sila ng hangin. kay gaan-gaan ng kanilang pakiramdam. kay saya-saya nila dahil malayo na sila sa magulong pamilya, malupit na eskuwela, at maingay na kalsada. nagtaka ang mga taong nakakita sa palutang-lutang na mga batang papel. marami ang naawa sa kanila. pero ang hindi nila alam, mas maligaya na ngayon ang mga batang papel, gaya ni nemo, kaysa mga totoong bata na kailangang makibaka at mabuhay sa malupit na kalsada. mula sa: ang gintong habihan: mga kuwentong premyado ng palanca. (1998). maynila: tahanan books for young readers

Englisch

nemo the little paper rene villanueva (tagalog)

Letzte Aktualisierung: 2015-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung saan nagmula ang pangalan ng mayamang lalawigang batangan na ngayo’y lalong kilala sa tawag na batanggas, ay siyang inihahayag ng maikling alamat na ito. matagal nang panahon ang nakalilipas, nang ang isang pangkat ng mga kastila ay maglibot sa isa sa mga lalawigan sa may timog sa gitnang luzon. nang mga panahong iyon ay wala pang mga sasakyang kagaya ng awto, trak o diyep na tulad ngayon, kaya ang nagsisipaglibot na pangkat ng mga kastilang iyon ay nagsisipaglakad lamang. nakaratig sila sa mga pook na naggugubat sa sari-saring halaman at sa kapatagang tinutubuan ng iba’t-ibang punongkahoy. doon sila nakakita ng mga puno ng kape, kakaw, abokado, suba, dalandan, dayap at kalamansi. tangi sa kagandahan ng kailikasang iyan, ang mga kastilang iyon ay nakarating pa rin sa isang malinaw na batis na may kaaya-ayang ugos ng tubig. kaya’t libang na libang sila sa magagandang tanawin na kanilang namamasdan hanggang sa makarating sila sa isang pook na napakadalang ang bahay. sa kababaan ng paglalakbay, ang pulutong na mga kastila yaon ay inabot ng matinding gutom. sa gayon ay nagpatuloy pa sila sa paglalakad, sapagka’t hangad nilang makasumpong ng taong mahihingian nila ng kahit kaunting pagkain. hindi naman natagalan at sa kakalakad nila ay nakarating sila sa isang pook na may ilang taong gumagawa ng batalan ng isang bahay. hindi nalalaman ng mga kastila na ang nagsigawa ng nasabing batalan ay pawing bataris lamang, na ang ibig sabihin ay walang upa ang nagsisigawang mga anluwage. iyan ay isang kaugalian ng mga pilipino sa diwa ng kusang pagtutulungan, na maipagmamalaki sa dulong silangan. ang mga kastila ay lumapit sa mga taong yaon, na sa palagay nila ay mababait at mapitagan. hindi naming nagakabula ang kanilang palagay, sapagka’t nang mapansin ng mga iyon na sila ay pagod at gutom ay binigyan sila ng pagkain. gayon na lamang ang kanilang pasasalamat at habang sila’y nagkakainan ay sila-sila na rin ang nag-uusap tungkol sa kagandahang loob ng mga pilipino. nang ang mga kastila ay makakain, bago umalis at nagpaalam ay magalang na nagtanong ang pinakapuno nila sa mga tao: - “como, se llama esta provincial?” bagama’t ang itinatanong ng punong kastila ay kung ano ang pangalan ng lalawigang iyon, sa dahilang ang tanong ay binigkas sa wikang kastila, ay hindi siya naunawaan ng mga tao. ang akala naman ng punong anluwage ang itinatanong niyon ay kung ano ang kanilang ginagawa, kaya siya ang nangahas na sumagot: - batalan, senyor. - batalan? – ulit ng tanong ng pinunong kastila. sabay-sabay na tumango ang kaharap na mga tao kaya’t ang akala ng pinuno ay iyon na ang ngalan ng lalawigan. hanggang sa umalis ay inusal-usal ang salitang batalan. nang dumating sila sa kanilang kuwartel, dahil sa kalituhan sa kauusal sa salitang “batalan” ang naibigay tuloy sa kanilang pinakamataas na puno ay ang katagang batangan. at mula nga noon iyon na ang naging pangalan ng nasabing lalawigan, na kaya lamang napalitan ng bantanggas ay sa dahilan sa ating salitang batangan ay hindi mabigkas na mabuti ng mga kastila.

Englisch

ang alamat ng batangas

Letzte Aktualisierung: 2015-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK