Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nasa baba
that they your girlfriend message me
Letzte Aktualisierung: 2020-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasa baba ako
i'm in the middle of the hill and they're upstairs
Letzte Aktualisierung: 2018-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kpag nasa baba kana
Letzte Aktualisierung: 2020-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasa baba ka na ba
nasa baba ka na ba
Letzte Aktualisierung: 2020-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasa baba na ang installer
about 1pm they arrived jan mam
Letzte Aktualisierung: 2021-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasa baba na ako ng bahay
at the bottom of the house
Letzte Aktualisierung: 2021-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapag nasa baba kana ng building
Letzte Aktualisierung: 2020-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ako ngayon ang nasa baba pero ako naman ang magiging nasa taas
ako ngayon ang nasa baba pero ako din ang nasa taas
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sarap naman yan lalo na cguru kung kung pati yung nasa baba sarap didihin,,,
sarap naman yan lalo na cguru kung kung pati yung nasa baba sarap didihin ,,,
Letzte Aktualisierung: 2021-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pangatlo hinawakan ko ng mabuti ang lagari at diniinan ko ng mabuti upang hindi siya gumalaw at ang akin position ay nakaluhod para maging maayos at mabuti pero ang isa kung paa nasa baba para hindi masyado mahirap lumagari siya ay isang cross cut
thirdly i held the saw well and pressed hard so that he did not move and my position was kneeling to be smooth and good but the one with the foot on the chin so that it is not too difficult to saw he is a cross cut
Letzte Aktualisierung: 2021-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: