Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ginawa mo?
you know me
Letzte Aktualisierung: 2022-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ginawa mo
Letzte Aktualisierung: 2023-11-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ginawa mo yan?
you did that
Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang ginawa mo
what did you do
Letzte Aktualisierung: 2020-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tama ang ginawa mo.
so i did a thing
Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ginawa mo bhe?
what did you do bhe?
Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
paano ginawa mo ito
how did you like it
Letzte Aktualisierung: 2016-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
anong ginawa mo babe?
what you do to intend babe?
Letzte Aktualisierung: 2023-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nabitin ako sa ginawa mo
nibitin ako sa sex
Letzte Aktualisierung: 2023-12-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
anung ginawa mo ngayon?
anung ginawa mo nga yon
Letzte Aktualisierung: 2023-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapag diyos na ginawa mo
when god made you
Letzte Aktualisierung: 2024-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
sabi ko gala tayo kanina pero anong ginawa mo??
what have you done before that we haven't chatted yet
Letzte Aktualisierung: 2023-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala pang isang buwan pero ginawa mo na naman
Letzte Aktualisierung: 2023-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ginawa mo akong panakip butas
why did you make me cover a hole
Letzte Aktualisierung: 2023-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ginawa mo na ang lahat pero di pa din sapat
Letzte Aktualisierung: 2023-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: