Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sabi ko
i told you
Letzte Aktualisierung: 2020-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko naga
i said naga
Letzte Aktualisierung: 2022-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko nga.
i'm confused wait
Letzte Aktualisierung: 2021-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko, oo.
i said yeah.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko ang gwapo mo
totoo
Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang sabi ko ang ganda mo
sabi ko aung ganda mo
Letzte Aktualisierung: 2021-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko nga sayo
l
Letzte Aktualisierung: 2023-05-25
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
Referenz:
wala po sabi ko ang ganda mo
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anong sabi ko sayo
aslmo
Letzte Aktualisierung: 2023-09-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
sabi ko makihalubilo ka.
i said i wanted you to bond.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko sa iyo eh!
i told you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko, guwapo ka!
what? i said you're hot!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang sabi ko mahal kita
we can not understand each other
Letzte Aktualisierung: 2021-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabi ko nga kay reggie.
like i told reggie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang sabi ko mahina ako jan
Letzte Aktualisierung: 2020-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang sabi ko hindi ka totoo
why can not i call you
Letzte Aktualisierung: 2021-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sugita: sabi ko, pumarito ka!
i said, come closer!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: