Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
salamat sa pagsabi
thanks for saying
Letzte Aktualisierung: 2016-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa sinabi mong maganda ako
thank you for saying that i am beautiful
Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat sa pagsabi sa akin
thank you for infoming us
Letzte Aktualisierung: 2020-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maganda ako
Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
sa tingin mo ba maganda ako
do u make feel like im cheating
Letzte Aktualisierung: 2021-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas maganda ako
i'm better there
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mutually na maganda
you are very
Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tinuturan ako ng mama ko na maganda ako
my mom told me
Letzte Aktualisierung: 2019-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ikaw lang ang nagsabi sakin na maganda ako
ikaw lang talaga nag sabi asking namagandaako
Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang aming salamin ang napapatunay na maganda ako
sinabi ng aking mga mata ang lahat
Letzte Aktualisierung: 2021-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sino mas maganda , ako o ikaw
sino mas maganda , ako o ikaw
Letzte Aktualisierung: 2023-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
feeling ko maganda ako diyan
i'm beautiful there
Letzte Aktualisierung: 2020-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi naman to too maganda ako
not very good
Letzte Aktualisierung: 2022-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anung importante sa pagsabi ng matutulog
i'm reading
Letzte Aktualisierung: 2020-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: