Sie suchten nach: salaysay ng biktima (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

salaysay ng biktima

Englisch

victim's narrative

Letzte Aktualisierung: 2021-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

salaysay ng nakaraan

Englisch

narrative of the past

Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mga salaysay ng prosa

Englisch

prose narratives

Letzte Aktualisierung: 2022-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kasing kahulugan ng biktima

Englisch

synonym of victim

Letzte Aktualisierung: 2022-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sinumpaang salaysay ng pag aaresto

Englisch

affidavit of arrest

Letzte Aktualisierung: 2016-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng mga salaysay ng prosa

Englisch

example of prose narratives

Letzte Aktualisierung: 2023-06-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nandito na po ako sa bahay ng biktima

Englisch

nandito po ako sa bahay ng etake ng bagyo at bamabute wlang nasugatan

Letzte Aktualisierung: 2022-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sinumpaang salaysay ng mga kahulugan ng pagsang - ayon

Englisch

affidavit of consent

Letzte Aktualisierung: 2023-12-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

salaysay ng ulat sa matematika tungkol sa pagbabawas o subtraction

Englisch

mathematical report of subtraction

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pinapahalagahan nito ang biswal na salaysay ng kabataan, ibinabahagi ang kuwento ng kawalang katarungan at pagmamalupit, at binibigyan tayo ng pagkakataong maarok ang mga posibilidad upang mabigyang lunas at mailigtas ang mga kabataang ito.

Englisch

it honors the visual narratives of youth, tells their stories of injustice and atrocity, and offers us a window into possibilities for reparation and redemption for these young survivors.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ayon sa salaysay ng naipit na kapentero ay naipit ang kanyang hinliliit na daliri sa pagitan ng hawak niyang pamorma at ng tubo ng scaffolding post dahil sa pagiwas niya sa mga nakaharang na pvc tubong abang para sa cr kaya pinilit niyang iiwas at pagkasyahin ang pamormang hawak hawak niya kaya ang naging resulta ng hindi inaasahang pangyayari ng pagkaipit ng kanang kamay niya sa hinliliit na daliri resulta na pamamaga at pagtalilis ng kanyang daliri

Englisch

according to the narrative of the stuck capentero his finger was stuck between the form he held and the scaffolding post tube because he avoided obstructed pvc tubes for cr so he insisted on avoiding and fitting the form he held so the extenuating circumstance of his right hand being stuck in the finger resulted in swelling and swelling of his finger

Letzte Aktualisierung: 2022-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

isang lalaking napagkamalan na gumagamit ng bawal na gamot patay ng pag babarilin ng mga nakasibilyang pulis, ang sabi ng mga nakasaksi sapilitang pinasok o linoob ng mga pulis ang bahay ng biktima at bigla umano itong sunod sunod na pinagbabaril ng wala man lang kalaban laban ang biktima, hindi maintindihan ng pamilya biktima kung bakit ganun ang ginawa ng pulis sa kanilang kaanak, ang sabi pa ng panganay na anak ng biktima ay nag aayus lang daw ng tv nang mga oras nayun yung papa nya ng nagula

Englisch

a man charged with drug use is being killed by police brutality, witnesses say police forcibly entered or raided the victim's home and suddenly allegedly shot dead without attacking the victim. , the victim's family could not understand why the police did this to their relatives, the victim's eldest son said.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

akin ding kinausap c mr. pangalo, roger ng warehouse helper patungkol sa pag ta trato ng kanilang supervisor na si sir vash, ayon sa kanyang pag salaysay ng kanyang kwento, ito daw ay pasigaw palagi sa tuwing nag kakausap sila ng mga nasasakupan niya, sa tuwing nag sa sabi si roger na hindi kakayanin ang invoices na binibigay ng kanilang supervisor agad daw itong nagagalit at sumisigaw, dagdag pa nito "hindi naman dapat kasi ako sir nag de deliver kasi ang pinasok ko dito warehouse helper " sambit nito

Englisch

i also talked to mr. the winner, roger of warehouse helper about the supervision of their supervisor sir vash, told his story that he always shouted whenever he spoke to his constituents, whenever roger said. not able to handle the invoices given by their supervisor immediately it was annoying and shouting, adding "i should not because i didn't deliver because i entered this warehouse helper"

Letzte Aktualisierung: 2020-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,928,701 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK