Sie suchten nach: sino ang respeto mo sa inyong room (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sino ang respeto mo sa inyong room

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

sino ang naghahanapbuhay sa inyong pamilya ?

Englisch

who's looking for me

Letzte Aktualisierung: 2024-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ano ang masasabi mo sa inyong barangay

Englisch

what do you say in your barangay

Letzte Aktualisierung: 2017-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ang nakuha mo sa mata

Englisch

who you tryna get with?

Letzte Aktualisierung: 2022-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ang idol mo sa pag bibike

Englisch

sino ang idol mo sa pag bibike

Letzte Aktualisierung: 2023-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ang kalaro mo sa kasalukuyan?

Englisch

who do you play for currently?

Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ang kasama mo sa bahay ninyo

Englisch

sino kasama mo sa bahay

Letzte Aktualisierung: 2023-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino sino ang mga papapuntahin mo sa kasal mo?

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ang crush mo sa unang pagdating mo dito sa school

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sana sabihin mo sa akin na kung sino ang crush mo

Englisch

sabihin mo muna crush bago ko sasabihin

Letzte Aktualisierung: 2023-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kaya sabihin mo sa akin ang sitwasyon ng mga bagay doon sa inyong bansa patungkol sa pamantayan ng ekonomiya at seguridad

Englisch

kaya sabihin mo sa akin ang sitwasyon ng mga bagay doon sa inyong bansa patungkol sa pamantayan ng ekonomiya at seguridad

Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sabihin mo sa akin kung sino ang babaeng iyon

Englisch

who’s this college girl ?

Letzte Aktualisierung: 2021-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

itanong mo sa akin kung sino ang aking mahal

Englisch

ask me who do i love?

Letzte Aktualisierung: 2023-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kasama sa gnome ang halos lahat ng nakikita mo sa inyong computer, tulad ng file manager, web browser, menus, at marami pang mga aplikasyon.

Englisch

gnome includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa mga naranasan mo sa buhay si randy o ai gilbert sino ang mas matimbang pag dating sa pag mamahal

Englisch

of those you have experienced in life, who can weigh more than the love you have given?

Letzte Aktualisierung: 2019-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

oh ayan si golding taga mingllanila naga cebu na kaila gyud ko ninyo dah, didto mo sege togway og baka segeg guyod nag usab sad mo sa inyong apilyido dapat sana magpakilala din kayo dahil sa totoong buhay ay cowling lapay taga cebunga naga cebu city from south cebu, oh ano bakit kayo lumalayo ayaw pamg

Englisch

ayaw pangunay sa tibuok banay dili man gani mo motagad

Letzte Aktualisierung: 2023-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

1) nagsalita uli si hesus sa kaniyang mga alagad, “may taong mayaman na may isang katiwala. may nagsumbong sa kaniyang nilulustay nito ang kaniyang ari-arian. 2) kaya’t ipinatawag niya ang katiwala at tinanong, ‘ano ba itong naririnig ko tungkol sa iyo? ihanda mo ang ulat ng iyong pangangasiwa sapagkat tatanggalin na kita sa iyong tungkulin.’ 3) sinabi ng katiwala sa kanyang sarili, ‘ano ang gagawin ko? aalisin na ako ng aking amo sa pangangasiwa. hindi ko kayang magbungkal ng lupa; nahihiya naman akong magpalimos. 4) alam ko na ang aking gagawin! maalis man ako sa pangangasiwa ay may tatanggap naman sa akin sa kanilang tahanan. 5) isa-isa niyang tinawag ang mga may utang sa kaniyang amo. tinanong niya ang una, ‘magkano ang utang mo sa aking amo?’ 6) sumagot ito, ‘isandaang tapayang langis po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang. dali! maupo ka’t palitan mo, gawin mong limampu,’ sabi ng katiwala. 7) at tinanong naman niya ang isa, ‘ikaw, gaano ang utang mo?’ sumagot ito, ‘isandaang kabang trigo po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang,’ sabi niya. ‘isulat mo, walumpu.’ 8) pinuri ng amo ang tusong katiwala dahil sa katalinuhang ipinamalas nito. sapagkat ang mga makasanlibutan ay mas mahusay gumawa ng paraan kaysa mga maka-diyos sa paggamit ng mga bagay ng mundong ito. 9) at nagpatuloy si hesus sa pagsasalita, “kaya’t sinasabi ko sa inyo, gamitin ninyo ang kayamanan ng mundong ito sa paggawa ng mabuti sa inyong mga kapwa upang kung maubos na iyon ay tanggapin naman kayo sa tahanang walang hanggan. 10) ang mapagkakatiwalaan sa maliit na bagay ay mapagkakatiwalaan din sa malaking bagay; ang mandaraya sa maliit na bagay ay mandaraya rin sa malaking bagay. 11) kaya kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa mga kayamanan ng mundong ito, sino ang magtitiwala sa inyo ng tunay na kayamanan? 12) at kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa kayamanan ng iba, sino ang magbibigay sa inyo ng talagang para sa inyo? 13) “walang aliping maaaring maglingkod nang sabay sa dalawang panginoon sapagkat kamumuhian niya ang isa at iibigin ang ikalawa, paglilingkuran nang tapat ang isa at hahamakin ang ikalawa. hindi kayo maaaring maglingkod ng sabay sa diyos at sa kayamanan.” 14) nang marinig ito ng mga pariseo, kinutya nila si jesus sapagkat sakim sila sa salapi. 15) kaya’t sinabi niya sa kanila, “nagpapanggap kayong matuwid sa harap ng mga tao, ngunit alam ng diyos ang nilalaman ng inyong mga puso. sapagkat ang itinuturing na mahalaga ng mga tao ay kasuklam-suklam sa paningin ng diyos.

Englisch

cunning steward

Letzte Aktualisierung: 2023-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,089,484 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK