Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
agad
need to be addressed
Letzte Aktualisierung: 2019-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maagang umuuwi
early go hom
Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agad agad
exacerbated
Letzte Aktualisierung: 2020-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agad maagapan
maagapan
Letzte Aktualisierung: 2023-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ha, agad agad
you are what you do
Letzte Aktualisierung: 2021-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love agad agad?
wag muna bago palamg tayo jag kaikilala
Letzte Aktualisierung: 2023-07-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tuwing kailan kayo umuuwi
are they study
Letzte Aktualisierung: 2020-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi parin sila umuuwi?
they still can't get home?
Letzte Aktualisierung: 2020-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi na umuuwi sa bahay
not home ye
Letzte Aktualisierung: 2020-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the subject is not hind na umuuwi
hind na umuuwi
Letzte Aktualisierung: 2020-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
matagal ng hindi umuuwi sa bahay
matagal ng hindi umuuwi
Letzte Aktualisierung: 2022-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
palaging mag isa umuuwi dahil sa pandemya
always home alone because of the pandemic
Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hinihintay ko pa kasi boss ko sabay kami umuuwi
Letzte Aktualisierung: 2023-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagaalala kami kasi hindi ka pa umuuwi o tumatawag.
we're a little worried we haven't heard from you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ako umuuwi hanggat hindi ko natatapos ang trabaho ko
i came in late
Letzte Aktualisierung: 2019-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: