Sie suchten nach: umupo na parang prinsesa hindi na parang p... (Tagalog - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

umupo na parang prinsesa hindi na parang palaka

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Finnisch

Info

Tagalog

sino itong bumabangon na parang nilo na ang mga tubig ay nagiinalong parang mga ilog?

Finnisch

kuka on tuo, joka nousee niinkuin niilivirta, jonka vedet vyöryvät kuin virrat?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa huli ay kumakagat ito na parang ahas, at tumutukang parang ulupong.

Finnisch

lopulta se puree kuin käärme ja pistää kuin myrkkylisko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang aking mga kapatid ay nagsipagdaya na parang batis, na parang daan ng mga batis na nababago;

Finnisch

minun veljeni ovat petolliset niinkuin vesipuro, niinkuin sadepurot, jotka juoksevat kuiviin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

gayon darating ang iyong karalitaan na parang magnanakaw; at ang iyong kasalatan na parang nasasandatahang tao.

Finnisch

niin köyhyys käy päällesi niinkuin rosvo ja puute niinkuin asestettu mies.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kaya't ako'y sa ephraim na parang tanga, at sa sangbahayan ni juda na parang kabulukan.

Finnisch

minä olen efraimille kuin koi ja juudan heimolle kuin mätä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung iyong hahanapin siya na parang pilak, at sasaliksikin mo siyang parang kayamanang natatago.

Finnisch

jos haet sitä kuin hopeata ja etsit sitä kuin aarretta,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sila'y magsisiangal na magkakasama na parang mga batang leon; sila'y magsisiangal na parang mga anak ng leon.

Finnisch

he kiljuvat kaikki kuin nuoret leijonat, murisevat kuin naarasleijonain pennut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa gayo'y ang iyong karalitaan ay darating na parang magnanakaw, at ang iyong kasalatan na parang lalaking may sandata.

Finnisch

niin köyhyys käy päällesi niinkuin rosvo ja puute niinkuin asestettu mies.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

lubha nila akong hinahabol na parang ibon, na mga kaaway kong walang kadahilanan.

Finnisch

kiihkeästi pyydystivät minua kuin lintua ne, jotka syyttä ovat vihamiehiäni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't ang mga kaarawan ko'y nangapapawi na parang usok, at ang mga buto ko'y nangasusunog na parang panggatong.

Finnisch

Älä peitä minulta kasvojasi, kun minulla on ahdistus, kallista korvasi minun puoleeni. kun minä huudan, riennä ja vastaa minulle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:

Finnisch

sinä jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

siya'y babagsak na parang ulan sa tuyong damo: gaya ng ambon na dumidilig sa lupa.

Finnisch

hän olkoon niinkuin sade, joka nurmikolle vuotaa, niinkuin sadekuuro, joka kostuttaa maan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

bagaman ako'y parang bagay na bulok na natutunaw, na parang damit na kinain ng tanga.

Finnisch

"hän hajoaa kuin lahopuu, kuin koinsyömä vaate."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

ang lupa ay gigiray na parang lango, at mauuga na parang dampa; at ang kaniyang pagsalangsang ay magiging mabigat sa kaniya, at mabubuwal, at hindi na magbabangon.

Finnisch

maa hoippuu ja hoipertelee niinkuin juopunut, huojuu niinkuin lehvämaja. raskaana painaa sitä sen rikkomus, se kaatuu eikä enää nouse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

aking pangangalatin sila na parang hanging silanganan sa harap ng kaaway; tatalikuran ko sila, at hindi ko haharapin, sa kaarawan ng kanilang kasakunaan,

Finnisch

niinkuin itätuuli minä hajotan heidät vihollisen edessä; minä näytän heille selkäni enkä kasvojani heidän hätänsä päivänä."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

pinalulukso mo ba siya na parang balang? ang kaluwalhatian ng kaniyang bahin ay kakilakilabot.

Finnisch

sillä jumala on jättänyt sen viisautta vaille ja tehnyt sen ymmärryksestä osattomaksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

iyong pinapatnubayan ang iyong bayan na parang kawan, sa pamamagitan ng kamay ni moises at ni aaron.

Finnisch

ren halki kävi sinun tiesi, sinun polkusi läpi suurten vetten, eivätkä sinun jälkesi tuntuneet. [77:21] sinä kuljetit kansasi niinkuin lammaslauman mooseksen ja aaronin kädellä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

bilang pinakaalay na mga pangunang bunga ihahandog ninyo sa panginoon: nguni't hindi sasampa sa dambana na parang masarap na amoy.

Finnisch

uutisuhrilahjana saatte tuoda niitä herralle, mutta älkööt ne tulko alttarille suloiseksi tuoksuksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't kinain ko ang mga abo na parang tinapay, at hinaluan ko ang aking inumin ng iyak.

Finnisch

kaiken päivää viholliseni minua häpäisevät; ne, jotka riehuvat minua vastaan, kiroavat minun nimeni kautta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sila'y nagsibalik sa kinahapunan, sila'y nagsitahol na parang aso, at nililigid ang bayan.

Finnisch

ja sinä, herra, jumala sebaot, israelin jumala, heräjä kostamaan kaikille pakanoille. Älä säästä ketään uskotonta väärintekijää. sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,893,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK