Sie suchten nach: salita (Tagalog - Indonesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

salita

Indonesisch

pencak

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

konti lang alam mong salita

Indonesisch

konti lang alam mong salita

Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

konti lang alam ko sa salita nyo

Indonesisch

saya tidak tahu apa yang anda bicarakan

Letzte Aktualisierung: 2020-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi ako marunong mag salita ng indonesia

Indonesisch

hindi ako marunong mag salita ng indonisea

Letzte Aktualisierung: 2022-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mag aaral aku mag salita ng indonesia para sayo

Indonesisch

apa yang sedang kamu lakukan

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't lumago ang salita ng dios at dumami.

Indonesisch

maka perkataan allah semakin tersebar luas dan semakin kuat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na nagsasabi,

Indonesisch

lalu berkatalah tuhan kepadaku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Indonesisch

tuhan berkata kepadaku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Indonesisch

wahai negeriku, dengarkan apa yang dikatakan tuhan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang salita ng panginoon na dumating kay jeremias tungkol sa pagkakatuyo.

Indonesisch

tuhan berkata begini kepadaku tentang musim kering yang hebat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, na nagsasabi,

Indonesisch

tuhan berkata kepadaku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't pinakababanal sa pamamagitan ng salita ng dios at ng pananalangin.

Indonesisch

sebab berkat dari allah dan doa membuat makanan itu menjadi halal

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nang magkagayo'y dumating sa akin ang salita ng panginoon, na nagsasabi,

Indonesisch

lalu tuhan menyuruh aku mengatakan kepada umat israel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nang magkagayo'y dumating ang salita ng panginoon kay isaias, na nagsasabi,

Indonesisch

sesudah yesaya pergi, tuhan menyuruh di

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't magsisipanatili kaming matibay sa pananalangin, at sa ministerio ng salita.

Indonesisch

sebab kami mau berdoa dan memberitakan perkataan allah saja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kayo'y malilinis na sa pamamagitan ng salita na sa inyo'y aking sinalita.

Indonesisch

kalian sudah bersih karena ajaran yang kuberikan kepadamu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang panginoon ay aking bahagi: aking sinabi na aking tutuparin ang iyong mga salita.

Indonesisch

engkau saja yang kuinginkan, ya tuhan, aku berjanji akan melakukan ajaran-mu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang langit at ang lupa ay lilipas, datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.

Indonesisch

langit dan bumi akan lenyap, tetapi perkataan-ku tetap selama-lamanya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pagkatindi nga ng mga salita ng katuwiran! nguni't anong sinasaway ng iyong pakikipagtalo?

Indonesisch

kata-kata yang tulus menyejukkan hati, tetapi bicaramu kosong, tiada arti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ito'y aking kaaliwan sa aking pagkapighati: sapagka't binuhay ako ng iyong salita.

Indonesisch

inilah yang menghibur aku dalam penderitaanku, bahwa janji-mu itu memberi aku hidup

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,782,866 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK