Sie suchten nach: bigay (Tagalog - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Japanisch

Info

Tagalog

bigay

Japanisch

生贄

Letzte Aktualisierung: 2013-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

bigay mo sakin number mo

Japanisch

give me your number

Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

salamat ay isang bigay mong sumbrero

Japanisch

salamat sa bigay mong sumbrero

Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa japan pahingi pera pag uwe sa pilipinas bigay ang pera

Japanisch

sa japan pahing ng pera

Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at maglagay ka ng sundang sa iyong lalamunan, kung ikaw ay taong bigay sa pagkain.

Japanisch

あなたがもし食をたしなむ者であるならば、あなたののどに刀をあてよ。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung itangging mainam ng kaniyang ama na ibigay sa kaniya, ay magbabayad siya ng salapi, ayon sa bigay-kaya sa mga dalaga.

Japanisch

もしその父がこれをその人に与えることをかたく拒むならば、彼は処女の花嫁料に当るほどの金を払わなければならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kung dayain ng isang lalake ang isang dalaga, na hindi pa niya nagiging asawa at kaniyang sipingan, ay tunay na kaniyang ipagbabayad ng bigay-kaya upang maging asawa niya.

Japanisch

もし人がまだ婚約しない処女を誘って、これと寝たならば、彼は必ずこれに花嫁料を払って、妻としなければならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hingin ninyo sa akin ang walang bilang na bigay-kaya at kaloob, at aking ibibigay ayon sa sabihin ninyo sa akin; ipagkaloob lamang ninyo sa akin ang dalaga na maging asawa ko.

Japanisch

たくさんの結納金と贈り物とをお求めになっても、あなたがたの言われるとおりさしあげます。ただこの娘はわたしの妻にください」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ako, narito, aking pinili ang inyong mga kapatid na mga levita sa gitna ng mga anak ni israel: sa inyo sila ay isang kaloob, na bigay sa panginoon, upang gawin ang paglilingkod sa tabernakulo ng kapisanan.

Japanisch

わたしはあなたがたの兄弟たるレビびとを、イスラエルの人々のうちから取り、主のために、これを賜物として、あなたがたに与え、会見の幕屋の働きをさせる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,906,646,197 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK