Sie suchten nach: mangyayari (Tagalog - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

mangyayari

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Japanisch

Info

Tagalog

walang mangyayari sa iyo.

Japanisch

うまくやれるって

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

oo, ganito nga ang mangyayari.

Japanisch

そんなとこよ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ganito ba ang mangyayari, huh?

Japanisch

そっか 今夜は本気だな?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

walang masamang mangyayari sa iyo. salamat.

Japanisch

うまくやれるって ありがとう

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hindi namin alam na ito pala ang mangyayari.

Japanisch

悪いけど趣味じゃないのよね

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoong dios, hindi matatayo o mangyayari man.

Japanisch

主なる神はこう言われる、この事は決して行われない、また起ることはない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at mangyayari na ang sinomang tumawag sa pangalan ng panginoon, ay maliligtas.

Japanisch

そのとき、主の名を呼び求める者は、みな救われるであろう』。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang panginoo'y nagsisi tungkol dito, hindi mangyayari, sabi ng panginoon.

Japanisch

主はこのことについて思いかえされ、「このことは起さない」と主は言われた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hindi ko alam kung anong mangyayari kung babae ang mag-finger sa puwet ko.

Japanisch

女に指突っ込まれるなんて

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.

Japanisch

その姉は、彼がどうされるかを知ろうと、遠く離れて立っていた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na aking babaliin ang busog ng israel sa libis ng jezreel.

Japanisch

その日、わたしはエズレルの谷でイスラエルの弓を折る」と。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at aking paghihiwalayin ang aking bayan at ang iyong bayan: sa kinabukasan mangyayari ang tandang ito.

Japanisch

わたしはわたしの民とあなたの民の間に区別をおく。このしるしは、あす起るであろう」と』」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at kung paano ang nangyari sa mga kaarawan ni noe, ay gayon din naman ang mangyayari sa mga kaarawan ng anak ng tao.

Japanisch

そして、ノアの時にあったように、人の子の時にも同様なことが起るであろう。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ay mangyayari nga, na pagkain ninyo ng tinapay sa lupain, ay maghahandog kayo ng isang handog na itinaas sa panginoon.

Japanisch

その地の食物を食べるとき、あなたがたは、ささげ物を主にささげなければならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at nang makita ng mga kasama niya ang mangyayari, ay kanilang sinabi, panginoon, magsisipanaga baga kami ng tabak?

Japanisch

イエスのそばにいた人たちは、事のなりゆきを見て、「主よ、つるぎで切りつけてやりましょうか」と言って、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi ni jesus sa kanila, mangyayari bagang papagayunuhin ninyo ang mga abay sa kasalan samantalang ang kasintahang lalake ay kasama nila?

Japanisch

するとイエスは言われた、「あなたがたは、花婿が一緒にいるのに、婚礼の客に断食をさせることができるであろうか。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

yaong nangyari ay siyang mangyayari; at yaong nagawa ay siyang magagawa: at walang bagong bagay sa ilalim ng araw.

Japanisch

先にあったことは、また後にもある、先になされた事は、また後にもなされる。日の下には新しいものはない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi niya sa kaniyang mga alagad hindi mangyayari na di dumating ang mga kadahilanan ng pagkakatisod; datapuwa't sa aba niyaong pinanggalingan.

Japanisch

イエスは弟子たちに言われた、「罪の誘惑が来ることは避けられない。しかし、それをきたらせる者は、わざわいである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi naman niya sa kanila ang isang talinghaga: mangyayari bagang umakay ang bulag sa bulag? di baga sila mangabubulid kapuwa sa hukay?

Japanisch

イエスはまた一つの譬を語られた、「盲人は盲人の手引ができようか。ふたりとも穴に落ち込まないだろうか。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni natanael, mangyayari bagang lumitaw ang anomang magaling na bagay sa nazaret? sinabi sa kaniya ni felipe, pumarito ka at tingnan mo.

Japanisch

ナタナエルは彼に言った、「ナザレから、なんのよいものが出ようか」。ピリポは彼に言った、「きて見なさい」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,629,166 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK