Sie suchten nach: isinusulat (Tagalog - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Koreanisch

Info

Tagalog

at ang mga bagay na ito ay aming isinusulat, upang ang ating kagalakan ay malubos.

Koreanisch

우 리 가 이 것 을 씀 은 우 리 의 기 쁨 이 충 만 케 하 려 함 이 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang mga bagay na ito ay aking isinusulat sa iyo, na inaasahang makararating sa iyong madali;

Koreanisch

내 가 속 히 네 게 가 기 를 바 라 나 이 것 을 네 게 쓰 는 것

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

tungkol nga sa mga bagay na isinusulat ko sa inyo, narito, sa harapan ng dios, hindi ako nagsisinungaling.

Koreanisch

보 라 내 가 너 희 에 게 쓰 는 것 은 하 나 님 앞 에 서 거 짓 말 이 아 니 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hindi ko isinusulat ang mga bagay na ito upang kayo'y hiyain, kundi upang paalalahanan kayong tulad sa aking mga minamahal na anak.

Koreanisch

내 가 너 희 를 부 끄 럽 게 하 려 고 이 것 을 쓰 는 것 이 아 니 라 오 직 너 희 를 내 사 랑 하 는 자 녀 같 이 권 하 려 하 는 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung iniisip ninoman na siya'y propeta, o ayon sa espiritu, ay kilalanin niya ang mga bagay na sa inyo'y isinusulat ko, na pawang utos ng panginoon.

Koreanisch

만 일 누 구 든 지 자 기 를 선 지 자 나 혹 신 령 한 자 로 생 각 하 거 든 내 가 너 희 에 게 편 지 한 것 이 주 의 명 령 인 줄 알

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

muli, isang bagong utos ang isinusulat ko sa inyo, bagay na tunay sa kaniya at sa inyo; sapagka't ang kadiliman ay lumilipas, at ang tunay na ilaw ay lumiliwanag na.

Koreanisch

다 시 내 가 너 희 에 게 새 계 명 을 쓰 노 니 저 에 게 와 너 희 에 게 도 참 된 것 이 라 이 는 어 두 움 이 지 나 가 고 참 빛 이 벌 써 비 췸 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

mumunti kong mga anak, ang mga bagay na ito ay isinusulat ko sa inyo upang kayo'y huwag mangagkasala. at kung ang sinoman ay magkasala, ay may tagapamagitan tayo sa ama, si jesucristo ang matuwid:

Koreanisch

나 의 자 녀 들 아 ! 내 가 이 것 을 너 희 에 게 씀 은 너 희 로 죄 를 범 치 않 게 하 려 함 이 라 만 일 누 가 죄 를 범 하 면 아 버 지 앞 에 서 우 리 에 게 대 언 자 가 있 으 니 곧 의 로 우 신 예 수 그 리 스 도 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,906,776,685 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK