Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kailan ka uuwi
당신은 집에 갈 때
Letzte Aktualisierung: 2016-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kailan ka ulit babalik dito
한국에 언제 돌아 오니
Letzte Aktualisierung: 2020-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kailan ka pa naging korean
when are you going to korea
Letzte Aktualisierung: 2020-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kailan ka babalik dito sa pilipinas
いつフィリピンに戻りますか
Letzte Aktualisierung: 2019-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kailan ka babalik dito sa pilipinas?
언제 한국에 오니?
Letzte Aktualisierung: 2019-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?
게 으 른 자 여 네 가 어 느 때 까 지 눕 겠 느 냐 ? 네 가 어 느 때 에 잠 이 깨 어 일 어 나 겠 느 나
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
어 느 때 에 병 드 신 것 이 나 옥 에 갇 히 신 것 을 보 고 가 서 뵈 었 나 이 까 ? 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gaano karami ang mga kaarawan ng iyong lingkod? kailan ka gagawa ng kahatulan sa kanila na nagsisiusig sa akin?
내 가 주 의 법 도 와 증 거 를 지 켰 사 오 니 나 의 모 든 행 위 가 주 의 앞 에 있 음 이 니 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
어 느 때 에 나 그 네 되 신 것 을 보 고 영 접 하 였 으 며 벗 으 신 것 을 보 고 옷 입 혔 나 이 까
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
바 다 건 너 편 에 서 만 나 ` 랍 비 여, 어 느 때 에 여 기 오 셨 나 이 까 ?' 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: oh kailan ka pasasa akin? ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.
내 가 완 전 한 길 에 주 의 하 오 리 니 주 께 서 언 제 나 내 게 임 하 시 겠 나 이 까 내 가 완 전 한 마 음 으 로 내 집 안 에 서 행 하 리 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?
이 에 의 인 들 이 대 답 하 여 가 로 되 주 여 우 리 가 어 느 때 에 주 의 주 리 신 것 을 보 고 공 궤 하 였 으 며 목 마 르 신 것 을 보 고 마 시 게 하 였 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ang hari ay nagsabi sa akin, (ang reina ay nakaupo naman sa siping niya,) magiging gaano kalaon ang iyong paglalakbay? at kailan ka babalik? sa gayo'y nalugod ang hari na suguin ako, at nagtakda ako sa kaniya ng panahon.
그 때 에 왕 후 도 왕 의 곁 에 앉 았 더 라 왕 이 내 게 이 르 시 되 ` 네 가 몇 날 에 행 할 길 이 며 어 느 때 에 돌 아 오 겠 느 냐 ?' 하 고 왕 이 나 를 보 내 기 를 즐 겨 하 시 기 로 내 가 기 한 을 정 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: