Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang kapalaluan ay nagpapauna sa kapahamakan, at ang mapagmataas na diwa ay sa pagkabuwal.
교 만 은 패 망 의 선 봉 이 요 거 만 한 마 음 은 넘 어 짐 의 앞 잡 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang mapagmataas na tingin, at ang palalong puso, siyang ilaw ng masama, ay kasalanan.
눈 이 높 은 것 과 마 음 이 교 만 한 것 과 악 인 의 형 통 한 것 은 다 죄 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang lupa ay tumatangis at nasisira, ang sanglibutan ay nanghihina at nanglalata, ang mapagmataas na bayan sa lupa ay nanghihina.
땅 이 슬 퍼 하 고 쇠 잔 하 며 세 계 가 쇠 약 하 고 쇠 잔 하 며 세 상 백 성 중 에 높 은 자 가 쇠 약 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang sumisirang puri na lihim sa kaniyang kapuwa ay aking ibubuwal: siya na may mapagmataas na tingin at may palalong puso ay hindi ko titiisin.
그 이 웃 을 그 윽 히 허 는 자 를 내 가 멸 할 것 이 요 눈 이 높 고 마 음 이 교 만 한 자 를 내 가 용 납 지 아 니 하 리 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't iyong ililigtas ang napipighating bayan: nguni't ang mga mapagmataas na mata ay iyong ibababa.
주 께 서 곤 고 한 백 성 은 구 원 하 시 고 교 만 한 눈 은 낮 추 시 리 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
narito, puputulin ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo, na kakilakilabot ang mga sanga: at ang mga mataas sa anyo ay ibubuwal, at ang mapagmataas ay ibababa.
주 만 군 의 여 호 와 께 서 혁 혁 한 위 력 으 로 그 가 지 를 꺾 으 시 리 니 그 장 대 한 자 가 찍 힐 것 이 요 높 은 자 가 낮 아 질 것 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't ibinaba niya sila na nagsisitahan sa itaas, na mapagmataas na bayan: kaniyang ibinaba, ibinaba hanggang sa lupa: kaniyang ibinagsak hanggang sa alabok.
높 은 데 거 하 는 자 를 낮 추 시 며 솟 은 성 을 헐 어 땅 에 엎 으 시 되 진 토 에 미 치 게 하 셨 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bukod dito'y sinabi ng panginoon, sapagka't ang mga anak na babae ng sion ay mga mapagmataas, at nagsisilakad na mga may kapalaluan at mga matang nakairap, na nagsisilakad at nagsisikendeng habang nagsisiyaon, at nagpapakalatis ng kanilang mga paa:
여 호 와 께 서 또 말 씀 하 시 되 시 온 의 딸 들 이 교 만 하 여 늘 인 목, 정 을 통 하 는 눈 으 로 다 니 며 아 기 죽 거 려 행 하 며 발 로 는 쟁 쟁 한 소 리 를 낸 다 하 시 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: