Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
isasagawa mo nga ang palatuntunang ito sa kapanahunan nito taon taon.
연 년 이 기 한 에 이 르 러 이 규 례 를 지 킬 지 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa egipto: at iyong gaganapin at gagawin ang mga palatuntunang ito.
너 는 애 굽 에 서 종 되 었 던 것 을 기 억 하 고 이 규 례 를 지 켜 행 할 지 니 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
magiging palatuntunang palagi sa buong panahon ng inyong lahi, sa lahat ng inyong tahanan na hindi kayo kakain ng taba ni dugo man.
너 희 는 기 름 과 피 를 먹 지 말 라 ! 이 는 너 희 모 든 처 소 에 서 대 대 로 영 원 한 규 례 니 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at upang inyong maituro sa mga anak ni israel ang lahat ng palatuntunang sa kanila'y sinalita ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
또 여 호 와 가 모 세 로 명 한 모 든 규 례 를 이 스 라 엘 자 손 에 게 가 르 치 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabbath nga na takdang kapahingahan sa inyo, at papagdadalamhatiin ninyo ang inyong mga kaluluwa; ito'y palatuntunang magpakailan man.
이 는 너 희 에 게 큰 안 식 일 인 즉 너 희 는 스 스 로 괴 롭 게 할 지 니 영 원 히 지 킬 규 례
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ang saserdoteng pinahiran ng langis na mahahalili sa kaniya, na mula sa gitna ng kaniyang mga anak ay maghahandog niyaon: ayon sa palatuntunang walang hanggan ay susunuging lahat sa panginoon.
이 소 제 는 아 론 의 자 손 중 기 름 부 음 을 받 고 그 를 이 어 제 사 장 된 자 가 드 릴 것 이 요, 영 원 한 규 례 로 여 호 와 께 온 전 히 불 사 를 것 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at iniutos ng panginoon sa amin na gawin ang lahat ng mga palatuntunang ito, na matakot sa panginoon nating dios, sa ikabubuti natin kailan man, upang ingatan niya tayong buhay, gaya sa araw na ito.
여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 모 든 규 례 를 지 키 라 명 하 셨 으 니 이 는 우 리 로 우 리 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 여 항 상 복 을 누 리 게 하 기 위 하 심 이 며 또 여 호 와 께 서 우 리 로 오 늘 날 과 같 이 생 활 하 게 하 려 하 심 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ingatan nga ninyo at inyong isagawa; sapagka't ito ang inyong karunungan at ang inyong kaalaman sa paningin ng mga tao, na makakarinig ng mga palatuntunang ito, at magsasabi, tunay na ang dakilang bansang ito ay isang pantas at maalam na bayan.
너 희 는 지 켜 행 하 라 ! 그 리 함 은 열 국 앞 에 너 희 의 지 혜 요 너 희 의 지 식 이 라 그 들 이 이 모 든 규 례 를 듣 고 이 르 기 를 이 큰 나 라 사 람 은 과 연 지 혜 와 지 식 이 있 는 백 성 이 로 다 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: