Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kung ang puno ay nakikinig sa kabulaanan, lahat niyang mga lingkod ay masasama.
si el gobernante atiende a palabras mentirosas, todos sus servidores serán unos impíos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sinungaling na saksi na nagsasalita ng kabulaanan, at ang naghahasik ng pagtatalo sa gitna ng magkakapatid.
el testigo falso que habla mentiras y el que provoca discordia entre los hermanos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iyong lilipulin sila na nangagsasalita ng mga kabulaanan: kinayayamutan ng panginoon ang taong mabangis at magdaraya,
destruirás a los que hablan mentira; al hombre sanguinario y engañador abomina jehovah
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang palalo ay kumatha ng kabulaanan laban sa akin: aking tutuparin ang iyong mga tuntunin ng buong puso ko.
los soberbios forjaron engaño contra mí, pero yo guardaré de todo corazón tus mandamientos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't kayo'y mapagkatha ng mga kabulaanan. kayong lahat ay mga manggagamot na walang kabuluhan.
en cuanto a vosotros, lo recubrís todo con mentira; todos vosotros sois médicos inútiles
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mapalad ang tao na ginagawang kaniyang tiwala ang panginoon, at hindi iginagalang ang palalo, ni ang mga naliligaw man sa pagsunod sa mga kabulaanan.
bienaventurado el hombre que pone su confianza en jehovah, y no vuelve la mirada a los soberbios, ni a los que se enredan con la falsedad
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siyang gumagawa ng karayaan ay hindi tatahan sa loob ng aking bahay: siyang nagsasalita ng kabulaanan ay hindi matatatag sa harap ng aking mga mata.
no habitará dentro de mi casa el que hace fraude; el que habla mentira no se afirmará delante de mis ojos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
narito, siya'y nagdaramdam ng kasamaan; oo, siya'y naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.
he aquí que gesta maldad, concibe afanes y da a luz mentira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sagipin mo ako, at iligtas mo ako sa kamay ng mga taga ibang lupa. na ang bibig ay nagsasalita ng karayaan, at ang kanilang kanang kamay ay kanang kamay ng kabulaanan.
rescátame y líbrame de la mano de los hombres extranjeros cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sila'y nangagsasalitaan bawa't isa ng kabulaanan, sa kanikaniyang kapuwa: na may mapanuyang labi, at may giring pulang puso na nangagsasalita.
cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't ang mga mayaman niyaon ay puno ng pangdadahas, at ang mga mananahan doo'y nangagsalita ng mga kabulaanan, at ang kanilang dila ay magdaraya sa kanilang bibig.
con las cuales sus ricos se han llenado de explotación? sus habitantes han hablado mentiras, y su lengua es engañosa en su boca
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siya'y kumain ng abo: iniligaw siya ng nadayang puso, at hindi niya mailigtas ang kaniyang kaluluwa, o makapagsabi, wala bagang kabulaanan sa aking kanang kamay?
se alimenta de ceniza; su corazón engañado le desvía. no libra su alma ni dice: "¿acaso no es una mentira lo que tengo en mi mano derecha?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
o anomang bagay na kaniyang sinumpaan ng kabulaanan; na isasauli niyang buo, at daragdagan pa niya ng ikalimang bahagi niyaon: sa may-ari ibibigay niya sa araw na pagkasumpong sa kaniya na siya'y may kasalanan.
o todo aquello sobre lo que haya jurado falsamente. lo restituirá por entero y añadirá a ello la quinta parte. todo esto lo pagará a quien se lo deba, el día en que presente su sacrificio por la culpa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: