Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang suot na kinaroroonan ng ketong, maging kasuutang balahibo ng tupa o kasuutang lino;
"cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino
ito ang kautusan tungkol sa may salot na ketong, na ang kaniyang kaya ay hindi abot sa nauukol sa kaniyang paglilinis.
Éstas son las instrucciones para el que haya tenido lepra y no tenga lo suficiente para su purificación
ito ang magiging kautusan tungkol sa may ketong, sa kaarawan ng kaniyang paglilinis, siya'y dadalhin sa saserdote:
"Éstas serán las instrucciones acerca del leproso en el día de su purificación: será traído al sacerdote
at titingnan ng saserdote ang lamang buhay, at ipakikilala siyang karumaldumal: ang lamang buhay ay karumaldumal: ketong nga.
el sacerdote examinará la carne viva y lo declarará impuro. la carne viva es inmunda; es lepra
at titingnan siya ng saserdote sa ikapitong araw: kung kumalat sa balat, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot na ketong nga yaon.
al séptimo día el sacerdote lo examinará. y si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra
ang ketong nga ni naaman ay kakapit sa iyo, at sa iyong binhi magpakailan man. at siya'y umalis sa kaniyang harapan na may ketong na kasingputi ng niebe.
por tanto, la lepra de naamán se te pegará a ti y a tus descendientes, para siempre. entonces salió de su presencia leproso, blanco como la nieve
magingat ka sa salot na ketong, na iyong isagawang masikap at gawin ang ayon sa lahat na ituturo sa iyo ng mga saserdote na mga levita: kung paanong iniutos ko sa kanila ay gayon mo isasagawa.
"ten cuidado de la plaga de la lepra, observando diligentemente y haciendo conforme a todo lo que os enseñen los sacerdotes levitas. tendréis cuidado de actuar como yo les he mandado
ay papasok nga ang saserdote at titingnan, at, narito, kung makita ngang ang salot ay kumalat sa bahay ay ketong na nakakahawa sa bahay; ito'y karumaldumal.
entonces el sacerdote entrará y la examinará. y he aquí que si la mancha parece haberse extendido en la casa, es lepra maligna. la casa es inmunda
kung ang tila salot ay namemerde o namumula sa kasuutan, o sa balat, maging sa paayon, o maging sa pahalang, o sa alin mang kasangkapang balat; ay salot na ketong nga at ipakikita sa saserdote,
si la mancha en el vestido, en la urdimbre, en la trama o en cualquier objeto de cuero es verdosa o rojiza, es mancha de lepra. ha de ser mostrada al sacerdote
nang magkagayo'y si uzzias ay naginit; at siya'y may suuban sa kaniyang kamay upang magsunog ng kamangyan; at habang siya'y nagiinit sa mga saserdote, ang ketong ay lumabas sa kaniyang noo sa harap ng mga saserdote sa bahay ng panginoon, sa siping ng dambana ng kamangyan,
pero uzías, quien tenía en su mano un incensario para quemar incienso, se llenó de ira. y al airarse contra los sacerdotes, brotó lepra en su frente, en presencia de los sacerdotes, en la casa de jehovah, junto al altar del incienso