Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
saan papunta
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka dyan?
buenas no
Letzte Aktualisierung: 2022-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilagay ang iyong password:
introduzca su contraseña:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka nakatira
Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tga saan poh ikaw .
Letzte Aktualisierung: 2021-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka ngayon?
¿dónde estás ahora?
Letzte Aktualisierung: 2023-12-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
saan ka mag aaral
dónde vas a estudiar
Letzte Aktualisierung: 2020-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka mag-aaral
saldrás de manila
Letzte Aktualisierung: 2021-09-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
chavacano saan ka nakatira
chavacano donde vives
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka mag-aaral?
muchas gracias por la ayuda
Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan kayo pumunta knina?
¿hola como estas?
Letzte Aktualisierung: 2023-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.
¿dónde estabas tú cuando yo fundaba la tierra? házmelo saber, si tienes entendimiento
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tandaan ninyo ako, at matigilan kayo. at ilagay ninyo ang inyong kamay sa inyong bibig,
volved la cara hacia mí y horrorizaos; poned la mano sobre la boca
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ako'y kumapit sa iyong mga patotoo: oh panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.
me he apegado a tus testimonios; oh jehovah, no me avergüences
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: