Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ఇండోర్ క్రీడలు
indoor games
Letzte Aktualisierung: 2016-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
క్రీడలు
kreedalu
Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
తెలుగులో క్రీడలు ప్రసంగం
sports speech in telugu
Letzte Aktualisierung: 2016-06-19
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
telgu లో అవుట్డోర్ క్రీడలు
outdoor games in telgu
Letzte Aktualisierung: 2016-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
క్రీడలు మరియు గేమ్స్ వ్యాసం
sports and games essay
Letzte Aktualisierung: 2023-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ఇండోర్ గేమ్స్ మరియు దాని ప్రాముఖ్యత
indoor games and its importance
Letzte Aktualisierung: 2018-02-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
తెలుగులో ఏవైనా 2 ఇండోర్ గేమ్స్ గురించి
about any 2 indoor games in telugu
Letzte Aktualisierung: 2021-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ఆటలు మరియు క్రీడలు జీవితంలోని అన్ని కష్టమైన సవాళ్లను ఎదుర్కొనేందుకు మాకు ప్రోత్సాహాన్ని అందిస్తాయి. ఇది మన పని చేయడానికి ఎల్లప్పుడూ అవసరమైన శారీరక బలాన్ని అందిస్తుంది. ఆటలు లేకుండా, ప్రజలు సాధారణంగా నీరసంగా, నీరసంగా, నిరాశావాదిగా మరియు జీవితంలో వైఫల్యం చెందుతారని ఇది నిర్వహించబడుతుంది. జీవితంలో వివిధ రకాల ఆటలు మరియు క్రీడలు ఉన్నాయి, కానీ వాటిలో కొన్ని రన్నింగ్ గేమ్స్ వంటి చాలా ముఖ్యమైనవి - రగ్బీ, ఫుట్బాల్, హాకీ మరియు రేసు మొదలైనవి మన చురుకుదనం శక్తిని అభివృద్ధి చేస్తాయి. మరొకటి జంపింగ్ గేమ్స్ - వాలీబాల్, బా
games and sports give us encouragement to face all the hard challenges of life. it provides us physical strength which is always needed for doing our work. it is conducted that without games, people usually become dull, boring, pessimistic and failure in life. there are different types of games and sports in life, but few of them are very much significant like running games – rugby, football, hockey and race etc which develops our agility power. another is jumping games like – volleyball, ba
Letzte Aktualisierung: 2021-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: