Sie suchten nach: čestné prohlášení (Tschechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

ČestnÉ prohlÁŠenÍ

Deutsch

ehrenwÖrtliche erklÄrung

Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

mám čestné prohlášení.

Deutsch

ich habe eine geschworenen versicherung.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

dále musí učinit čestné prohlášení obsahující

Deutsch

ausserdem hat er eine förmliche erklärung vorzulegen, aus der folgendes hervorgeht:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a zde čestné prohlášení všech viníků.

Deutsch

und hier sind geständnisse der beteiligten.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zlato, díval jsem se na čestné prohlášení.

Deutsch

liebling, ich habe mir die eidesstattliche erklärung angesehen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Čestné prohlášení týkající se kritérií pro vyloučení

Deutsch

erklÄrung Über ausschlussgrÜnde

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mám zde čestné prohlášení abe belkina, co říká opak.

Deutsch

eine eidesstattliche aussage von abe belkin bestreitet das.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

víš, vzpomínám si, jak jsem dělala čestné prohlášení.

Deutsch

ich erinnere mich, als ich mein schriftliche aussage abgegeben habe.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

spoléhání se na čestné prohlášení a listinné důkazy.

Deutsch

verlass auf selbstauskünfte und belege.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

dobrá, zítra ti na to donesu čestné prohlášení.

Deutsch

ich bringe morgen eine beeidigte erklärung.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

chceš si snad od něj vyžádat podepsané čestné prohlášení?

Deutsch

und was wirst du von ihm bekommen, eine schriftliche garantie?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a jedno čestné prohlášení stačí, aby ho mohli ukrást.

Deutsch

- ja. eine eidesstattliche erklärung scheint zu genügen, um sie ihnen wegzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

chtěl bys podepsat čestné prohlášení v tom smyslu? podepíšu.

Deutsch

würdest du zu diesem zweck eine eidesstattliche erklärung unterzeichnen?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mluvil jsem s mým spolupracovník, agent mohr, a má čestné prohlášení od dean monroe

Deutsch

ich habe mit meinem partner agent mohr geredet. er hat eine eidliche aussage von einem dekan monroe, dass du in princeton das glücksspiel gefördert hast.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

za tímto účelem požaduje schvalující osoba čestné prohlášení od potenciálních příjemců.

Deutsch

zu diesem zweck verlangt der anweisungsbefugte eine ehrenwörtliche erklärung der potenziellen empfänger.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

chtěla bych, aby harvey podepsal tohle čestné prohlášení, - že tu zprávu nikdy nedostal.

Deutsch

ich hätte gern, dass harvey diese eidesstattliche erklärung unterzeichnet, die besagt, dass in diesem büro die notiz niemals eingegangen ist.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

potřebuju, abys podepsal tohle čestné prohlášení, že jsme nikdy nedostali tu zprávu od coastal motors.

Deutsch

hör zu, du musst diese eidesstattliche erklärung unterzeichnen, die besagt, dass wir niemals die notiz von coastal motors empfangen haben.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a co by se bývalo stalo, kdybys nebyl v mé kanceláři, když mi jessica přinesla to čestné prohlášení?

Deutsch

was wäre passiert, wenn du nicht in meinem büro gewesen wärst, als jessica mir die eidesstattliche erklärung gebracht hat?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mysleli jsme, že bys mohla podepsat čestné prohlášení, ve kterém by bylo uvedeno, že to ty ses chtěla rozvádět.

Deutsch

er verklagt uns. wir dachten, du könntest eine eidesstattliche erklärung unterzeichnen, in der du sagst, dass du um die scheidung gebeten hast.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ano. Čestné prohlášení v souladu, se kterým má milovaná uznává, že otěhotněla, řekněme, nekonvenčními prostředky.

Deutsch

eine eidesstattliche erklärung, wie ich meiner geliebten quittiere, sie geschwängert zu haben, sagen wir, mit unkonventionellem hilfsmittel.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,440,123 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK