Sie suchten nach: délimitation (Tschechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

German

Info

Czech

délimitation

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

délka

Deutsch

länge

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

dát radu

Deutsch

tipp geben

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

limitation to two main categories:

Deutsch

beschränkung auf zwei hauptkategorien:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

limitation des décisions précédentes dans le temps

Deutsch

limitation des décisions précédentes dans le temps

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

c) limitation de l'aide au minimum:

Deutsch

c) limitation de l'aide au minimum:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

doutes sur la limitation de l'aide au minimum

Deutsch

doutes sur la limitation de l'aide au minimum

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vkládání písem

Deutsch

schrifteneinbettung

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

the main limitation is the lack of coverage of all member states .

Deutsch

the main limitation is the lack of coverage of all member states .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

nelze vykonat dávkový příkazqociresult

Deutsch

stapel-anweisung kann nicht ausgeführt werdenqociresult

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

accordingly, the limitation period applies to aid granted to beneficiaries before 24 august 1994.

Deutsch

accordingly, the limitation period applies to aid granted to beneficiaries before 24 august 1994.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

this way the reversal of the burden of proof serves de facto as a limitation of the legal guarantee30.

Deutsch

auf diese weise wirkt die beweisleistumkehr de facto als einschränkung der gewährleistung30.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

nastavení ukládání metadat do souborů

Deutsch

stellen sie das speichern von metadaten in dateien ein

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- limitation prévue à larticle 7, paragraphe 2, du règlement (ce) no 1342/2003,

Deutsch

- limitation prévue à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (ce) n° 1342/2003

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Tschechisch

in particular , and without limitation to the foregoing , we express this opinion in respect of any payment orders submitted by any participant in the system .

Deutsch

in particular , and without limitation to the foregoing , we express this opinion in respect of any payment orders submitted by any participant in the system .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

la commission n'est pas assurée que les mécanismes juridiques et comptables permettant une limitation effective des activités économiques et non économiques du groupe ifp soient en place.

Deutsch

la commission n'est pas assurée que les mécanismes juridiques et comptables permettant une limitation effective des activités économiques et non économiques du groupe ifp soient en place.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(15) the commission considers that in this case the limitation period was interrupted by its request for information sent to the united kingdom on 24 august 2004.

Deutsch

(15) the commission considers that in this case the limitation period was interrupted by its request for information sent to the united kingdom on 24 august 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

(2) dans une lettre du 16 mars 1998 (a/32232) les autorités françaises ont informé la commission de l'introduction prévue d'un dispositif limitant l'amortissement des biens donnés en location afin de lutter contre l'utilisation de ce mécanisme à seule fin d'optimisation fiscale et prévoyant un exception à cette limitation. selon les autorités françaises que le dispositif ne semblait pas constituer une aide d'etat devant faire l'objet d'une notification préalable auprès de la commission. il s'ensuit que cette information ne peut être considérée comme une notification au sens de l'article 88, paragraphe 3, du traité.

Deutsch

(2) dans une lettre du 16 mars 1998 (a/32232) les autorités françaises ont informé la commission de l'introduction prévue d'un dispositif limitant l'amortissement des biens donnés en location afin de lutter contre l'utilisation de ce mécanisme à seule fin d'optimisation fiscale et prévoyant un exception à cette limitation. selon les autorités françaises que le dispositif ne semblait pas constituer une aide d'etat devant faire l'objet d'une notification préalable auprès de la commission. il s'ensuit que cette information ne peut être considérée comme une notification au sens de l'article 88 paragraphe 3 du traité.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,555,495 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK