Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vyskytl se jeden fatální případ, i když byl špatně dokumentovaný.
es gab einen fall mit tödlichem ausgang, der jedoch nur schlecht dokumentiert ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rovněž se zvyšuje transparentnost, protože postup zadávání veřejných zakázek je otevřenější, řádně dokumentovaný a je při něm zajištěna vysoká informovanost.
daneben wird die transparenz verbessert, da der beschaffungsprozess offener ist sowie besser dokumentiert und kommuniziert wird.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
musí být zřízen dokumentovaný postup pro definování kontroly nezbytné pro identifikaci, uložení, ochranu, vyvolání, čas zachování a disponibilitu záznamů.
zur festlegung der erforderlichen kontrollen für auffinden, speicherung, schutz, abrufen, aufbewahrungszeit und anordnung der aufzeichnungen sollte ein dokumentiertes verfahren erarbeitet werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j) na všech místech je zaveden komplexní systém plánovaných a dokumentovaných auditů všech činností ovlivňujících kvalitu;
j) ein umfassendes system geplanter und belegter interner prüfungen (audits) der qualitätsrelevanten arbeiten in allen standorten der organisation beibehalten wird;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: