Sie suchten nach: imunogenita (Tschechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

imunogenita

Deutsch

immunogenität

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Tschechisch

(viz imunogenita.)

Deutsch

zostavax frischt nachweislich die vzv-spezifische immunität auf, von der man annimmt, dass sie zu einem schutz gegen zoster und dessen komplikationen führt (siehe auch abschnitt immunogenität).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

imunogenita u dospívajících

Deutsch

immunogenität bei jugendlichen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita přípravku zostavax

Deutsch

immunogenität von zostavax

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

dlouhodobá imunogenita u člověka

Deutsch

langfristige immunogenität beim menschen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita u dětí ve věku 2 roky až 10 let

Deutsch

immunogenität bei kindern von 2 bis 10 jahren

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

14 o imunogenita; o poškození ledvin a jater.

Deutsch

14 o risiko schwerer hämolyse nach abbruch der behandlung mit eculizumab und vorgesehene therapie o schwangerschaft und erfordernis einer angemessenen empfängnisverhütung bei gebärfähigen frauen o immunogenität o nieren- und leberfunktionsstörungen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

imunogenita stávajícího složení vakcíny byla potvrzena u 15 hříbat.

Deutsch

die immunogenität der gegenwärtigen formulierung des impfstoffs wurde bei 15 fohlen bestätigt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita přípravku advate byla hodnocena u dříve léčených pacientů.

Deutsch

die immunogenität von advate wurde an vorbehandelten patienten untersucht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita vakcíny hexavac může být snížena imunosupresivním léčbou nebo imunodeficiencí.

Deutsch

eine immunsuppressive therapie oder ein geschwächtes immunsystem können die immunantwort auf hexavac beeinträchtigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

imunogenita byla hodnocena v dílčím souboru 150 dětí v obou očkovacích skupinách.

Deutsch

die immunogenität wurde in einer untergruppe von 150 probanden in jeder impfstoffgruppe beurteilt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

16 vývoj inhibitoru imunogenita advate byla hodnocena u dříve léčených pacientů.

Deutsch

inhibitorentwicklung die neoantigenität von advate wurde an zuvor behandelten patienten beurteilt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Tschechisch

farmakoterapeutická skupina: vakcína proti chřipce, atc kód: j07bb02 imunogenita

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: influenza-impfstoff, atc-code: j07bb02 immunogenität

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita vakcíny vaxelis u dětí starších 15 měsíců nebyla ověřena v klinických hodnoceních.

Deutsch

die immunogenität von vaxelis bei kindern im alter von über 15 monaten wurde in klinischen studien nicht geprüft.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Účinnost a/nebo imunogenita přípravku gardasil 9 byla hodnocena v osmi klinických studiích.

Deutsch

die wirksamkeit und/oder immunogenität von gardasil 9 wurde in acht klinischen studien bewertet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

bezpečnost a imunogenita vakcíny ambirix podané jako posilovací dávka po dvoudávkovém základním schématu nebyly hodnoceny.

Deutsch

die sicherheit und immunogenität einer auffrischimpfung mit ambirix nach einer abgeschlossenen grundimmunisierung mit 2 impfdosen wurden nicht untersucht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

imunogenita každého typu hpv byla zhodnocena pomocí typově specifických imunologických testů s využitím typově specifických standardů.

Deutsch

die immunogenität jedes einzelnen impfstoff-hpv-typs wurde mittels eines typspezifischen immunoassays mit typspezifischen standards bestimmt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

jako u všech terapeutických proteinů, i v tomto případě existuje možnost imunogenity.

Deutsch

wie bei allen therapeutisch angewandten proteinen kann es potentiell zu einer immunogenität kommen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,424,907 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK