Sie suchten nach: schopny prace od (Tschechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

German

Info

Czech

schopny prace od

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

neschopen prace od

Deutsch

entscheidung über vorübergehende arbeitsunfähigkeit

Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

dokud vaše poškozené buňky nebudou schopny pracovat samy.

Deutsch

bis ihre zellen wieder von alleine funktionieren.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

pracovat od jitra do setměni a až sedmdesát udeří

Deutsch

"du wirst älter und kälter das dasein, es bleibt grau und hart

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

da silva na tom musel pracovat od 70. let.

Deutsch

da silva muss seit den 70ern hieran gearbeitet haben.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

začíná v d.c. pracovat od příštího měsíce.

Deutsch

sie fängt nächsten monat in d.c. an.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

byl zavalen prací od chvíle, kdy ho jmenovali výkonným ředitelem.

Deutsch

er war überfordert, seit sie ihm zum coo ernannt haben.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

v některých členských státech rovněž chybí postupy pro určení osob, které nejsou schopny pracovat a rovněž odpovídající politiky, které by se na ně zaměřovaly.

Deutsch

darüber hinaus fehlen in einigen mitgliedstaaten verfahren zur feststellung nicht beschäftigungsbereiter personen genauso wie geeignete, auf diese personengruppe ausgerichtete strategien.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

technické zkušebny, které používají zkušební metody se simulací, poskytnou důkaz, že jsou schopny pracovat v prostředí využívajícím podporu počítače;

Deutsch

technische dienste, die virtuelle prüfmethoden anwenden, müssen nachweisen, dass sie über die fähigkeit verfügen, in einer computergestützten umgebung zu arbeiten

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

mnohem radši bych byla služebná ve velkém a příjemném domě, než pracovat od večera do rána v malé a ponuré kanceláři.

Deutsch

ich würde es bei weitem vorziehen ein dienst- mädchen in einem großen und vornehmen haus zu sein, als vom morgengrauen bis zur abenddämmerung in einem engen und düsteren büro zu arbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

chorvatsko zvýšilo o 15 % částku zaručeného minimálního příjmu pro svobodné osoby, jež nejsou schopny pracovat, a pro domácnosti s jedním rodičem.

Deutsch

kroatien hat das garantierte mindesteinkommen für nicht erwerbsfähige einzelpersonen und für allein­erziehende um 15 % aufgestockt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

v tomto ohledu je jasné, že to nesmí způsobit ani větší tlak na starší lidi, ani nouzovou situaci u osob, které již nejsou schopny pracovat.

Deutsch

dabei ist klar, dass dies weder zu einem erhöhten druck auf Ältere noch zu notlagen für menschen führen darf, die zum arbeiten nicht mehr in der lage sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

vzhledem k tomu, že směrnice 71/250/ehs ze dne 15. července 1971 [3], 71/393/ehs ze dne 18. listopadu 1971 [4] a 72/199/ehs ze dne 27. dubna 1972 [5] již stanovily řadu analytických metod společenství; vzhledem k tomu, že postup prací od té doby činí vhodným přijmout čtvrtou sérii metod;

Deutsch

die richtlinien nr . 71/250/ewg , nr . 71/393/ewg und nr . 72/199/ewg der kommission vom 15 . juni 1971 ( 3 ) , vom 18 . november 1971 ( 4 ) und vom 27 . april 1972 ( 5 ) haben bereits eine reihe von analysemethoden festgelegt . der stand der seitdem durchgeführten arbeiten ermöglicht es nunmehr , eine vierte serie von analysemethoden festzulegen .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,098,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK