Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a to přesně smlouva je.
that is what the treaty is.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a to je hlavní účel této smlouvy!
that is the purpose of this treaty!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a to se obecně týká i lisabonské smlouvy.
i think that this applies to the lisbon treaty in general.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jednání stran, a to i po uzavření smlouvy;
the conduct of the parties, even subsequent to the conclusion of the contract;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jejich smlouvy lze prodloužit, a to nejvýše o čtyři roky.
contracts may be renewed for a maximum period of four years.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tím řešením je solidarita mezi národy, a to je účel této smlouvy.
solidarity among the nations: that is the solution of the future, that is the purpose of the treaty.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2 opatřeny označením ce, a to viditelným, čitelným a nesmazatelným způsobem.
work equipment for use in places where explosive atmospheres may occur which is already in use or is made available in the undertaking or establishment for the first time before 30 june 2003 shall comply from that date with the minimum requirements laid down in annex ii, part a, if no other community directive is applicable or is so only partially.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obsah a úspěchy této smlouvy lze podrobně analyzovat, a to není málo!
the contents and achievements of this treaty can be seen in detail, and few they are not!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
7.2.1. porušíte tuto smlouvu, a to celkově nebo jen částečně.
7.2.1. your breach of this agreement, in whole or in part;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
označení konstrukce umístěné před označením jmenovitého průměru ráfku, a to:
an indication of the structure, placed in front of the nominal rim diameter marking, as follows:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
smlouva zakotvuje důležitý cíl eu, a to chránit lidské zdraví a životní prostředí7.
an important objective enshrined in the treaty is for the eu to protect human health and the environment7.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.1 předmětem kupní smlouvy je zboží uvedené vobjednávce zboží, a to vmnožství tam uvedeném.
2.1 the subject of the purchase agreement is the goods stated in the purchase order for goods, in the quantities stated therein.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poskytnout příslušnému orgánu záruky ve věci zdravotního hygienického značení, a to zejména ve věci etiket, které nesou označení zdravotní nezávadnosti,
providing guarantees for the competent authority as regards the administration of the health marking, particularly the labels bearing the health mark,
v návrhu jsme však pověřili komisi - a to je třetí bod -, aby sledovala, jak označení funguje.
however - and this is the third point - in the proposal we have also committed the commission to follow up the functioning of the marking.
jedna ze stran by neměla provádět jednostranné změny smlouvy a/nebo změny se zpětným účinkem, ledaže to smlouva za spravedlivých podmínek výslovně připouští,
one party should not make unilateral and/or retroactive changes to a contract, unless the contract specifically allows for it under fair conditions;
pokud jde o zimbabwe a somálsko, měla by rada a komise také vzít v úvahu oficiální stuttgardské prohlášení, které stanovuje nepovinné konzultace s parlamentem v mezinárodních otázkách včetně případů, kdy to smlouvy nepředpokládají.
with regard to zimbabwe and somalia, the council and the commission could also consider the solemn declaration of stuttgart, which provides for optional consultation of parliament on international affairs, including when the treaties do not establish anything in that respect.
je to smlouva, která je nemilovaná, nechtěná a, co je nejdůležitější, neúčinná, a tento parlament by měl tuto skutečnost uznat.
this is a treaty that is unloved, unwanted and, most importantly, ineffective, and this parliament should recognise the fact.
označení „appellation d’origine contrôlée“ musí být uvedeno pod názvem označení, a to minimálně o polovinu menším písmem.
the words ‘appellation d’origine contrôlée’ must appear immediately below the designation in characters at least half as big.
když rada obdrží legislativní návrh komise, předá jej, pokud to smlouva vyžaduje, hospodářskému a sociálnímu výboru a výboru regionů, jež k němu vydají stanovisko.
once a commission proposal has been received by the council, it is passed to the economic and social committee and to the committee of the regions for opinions when required by the treaty.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.