Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jelikož část mužstva zeslábla natolik, že nemohla pokračovat, rozhodl gonzalo, že se postaví loď typu „brigantina“, která po řece poveze všechna zavazadla a marody.
due to rising weakness of the crew, gonzalo decided to build a ship of 'brigantine' type, which would carry all the baggage and sick men. to seal the holes between the wooden beams used ragged clothes and natural rubber - so the first european vessel appeared in the amazon basin.