Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ii. hmotná aktiva
ii. tangible assets
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
komise už zdůraznila důležitost uznávání mezinárodního práva a právních předpisů společenství a my dodáváme, že je rovněž potřebná hmotná odpovědnost společnosti.
the commission has already stressed the importance of recognition of international and european law and we would add that liability by the company is also necessary.
klient přebírá hmotnou odpovědnost za škody vzniklé při kotvení a přistávání v přístavech, které jsou považovány za nespolehlivé.
the client takes full material responsibility for damages caused by anchoring and docking into ports and small ports that are known as being unsafe.
jako loajální spojenec antónia injaiho nese podplukovník júlio nhate hmotnou odpovědnost za převrat ze dne 12. dubna 2012, neboť řídil vojenskou operaci.
col. júlio nhate has the material responsibility for the 12 april 2012 coup, having conducted the military operation.
chci jen říci, že pokud chceme v budoucnu zlepšit úroveň naší práce, pak ti, kteří mají hmotnou odpovědnost v dané věci, musejí jednat.
i simply wish to say that if, in future, we want to do better, those with material responsibility in the matter need to act.
zaměstnanci se zdrží veškerého veřejného jednání, prohlášení nebo publikační činnosti, jestliže tato jednání, prohlášení nebo publikační činnost nejsou slučitelné s úkoly a povinnostmi mezinárodního veřejného zaměstnance nebo z nich může vyplývat morální nebo hmotná odpovědnost pro středisko.
employees shall abstain from any public action or statement or publication if such action, statement or publication is incompatible with the duties or obligations of an international civil servant or liable to involve the moral or material responsibility of the centre.