Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i viděl jsem, že se poškvrnila, a že cesta jednostejná jest obou dvou.
then i saw that she was defiled, that they took both one way,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nebo ač mnozí křivé svědectví mluvili proti němu, ale svědectví jejich nebyla jednostejná.
for many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
na ten způsob udělal deset podstavků jednostejným slitím, na jednostejnou míru, a jednostejná řezba na všech byla.
after this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dlouhost houně jedné třidceti loktů, a širokost houně jedné čtyř loktů; jednostejná míra byla těch jedenácti houní.
the length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve čtyřech úhlech té síně byly síně s komíny, čtyřidcíti loket zdélí a třídcíti zšíří; míra jednostejná těch čtyř síní nárožních.
in the four corners of the court there were courts joined of forty cubits long and thirty broad: these four corners were of one measure.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10 i pokojíky brány východní, tři s jedné a tři s druhé strany. jedné míry byly všecky tři, a míra jednostejná veřejí po obou stranách.
10 and the little chambers of the gate eastward were three on this side, and three on that side; they three were of one measure: and the posts had one measure on this side and on that side.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
5 každá pak žena, modleci se anebo prorokujici s nepřikrytou hlavou, ohyžďuje hlavu svou; nebo jednostejná věc jest, jako by se oholila.
5 but every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dlouhost síně bude sto loket, a širokost padesáte, všudy jednostejná, vysokost pak pěti loktů, z bílého hedbáví soukaného, a podstavkové budou mědění.
the length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i řekl hospodin mojžíšovi: vezmi sobě vonných věcí, balsamu, onychi, galbanu vonného, a kadidla čistého; jednostejná váha toho bude.
and the lord said unto moses, take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
položení města toho čtverhrané jest, jehož dlouhost tak veliká jest jako i širokost. i změřil to město třtinou a vyměřil dvanácte tisíců honů; dlouhost pak jeho, i širokost, i vysokost jednostejná jest.
and the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. the length and the breadth and the height of it are equal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10 prosímť vás pak, bratří, skrze jméno pána našeho jezukrista, abyste jednostejně mluvili všickni a aby nebylo mezi vámi roztržek, ale buďte spojeni jednostejnou myslí a jednostejným smyslem.
10 now i beseech you, brethren, by the name of our lord jesus christ , that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: