Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
podnikneme v tomto směru příslušné kroky.
we will take action to achieve that end.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kdykoli se objeví pochybnosti či otázky, podnikneme nové mise.
whenever there are doubts or questions, we will have new missions.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
obávám se, že než něco podnikneme, evropský průmysl zbankrotuje.
my fear is that, by the time we get something done, the european industry will have gone out of business.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
po dohodě s našimi policisty jsme rozhodli, že cestu do hor podnikneme.
we agreed with our police guards that we will drive to the place.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jestliže podnikneme toto krátkodobé opatření, nesmíme ztratit ze zřetele dlouhodobý horizont.
as we take this short-term action we must not lose sight of the long term.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
doufám, že usnesení o kyrgyzstánu je jedním z mnoha kroků, které podnikneme.
i hope the resolution on kyrgyzstan is one of many steps we will take.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
občané evropy očekávají, že podnikneme potřebné kroky, abychom se dostali z krize.
the citizens of europe expect us to take the action needed to get out of this crisis.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pokud nás návštěvník informuje o tom, že pi jsou nesprávné, podnikneme přiměřené kroky k nápravě.
we will take reasonable steps to correct any pi a visitor informs us is incorrect.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jestliže zjistíme, že jsme sesbírali i osobní údaje o dětech mladších 12 let, podnikneme ihned kroky k jejich vymazání.
if we learn that we have collected the personal information of a child under 12 we will take steps to delete the information as soon as possible.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
buď podnikneme rozhodné a jednotné kroky za účelem ekologické, hospodářské a politické obnovy evropy, nebo riskujeme hospodářskou stagnaci a politickou bezvýznamnost.
either we take determined and united action for europe's ecological, economic and political revival, or we risk economic stagnation and political irrelevance.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pokud se objeví problémy se softwarem nebo hardwarem, který používáme při poskytování služeb, co možná nejdříve podnikneme přiměřené kroky k jejich odstranění.
where problems occur in the software or hardware used by us to provide the services we will take all reasonable steps to remedy the problem as soon as reasonably practicable.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v krátkodobém horizontu uzavřeme pakty s jordánskem a libanonem a podnikneme kroky pro sjednání dalších dohod s nigerem, nigérií, senegalem, mali a etiopií.
in the short term we will deliver compacts with jordan and lebanon and take steps to agree further ones with niger, nigeria, senegal, mali and ethiopia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tak jsem zcela jeho mínění až na jednu věc a tato věc má velkou důležitost, totiž: velká, opatrná chytrost ve všem, cokoli podnikneme.
and so i fully a gr ee with his opinion, except for one thing, which is most important. we have to be extremely careful and astute in everything we undertake.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v případě, že porušíte tento zákaz, kromě dalších kroků, které proti vám podnikneme, nebudete oprávněn/a na žádnou ze svých výher.
in any event that you have breached this prohibition, among others actions that will be taken against you, you will not be entitled to any of your winnings.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nicméně s ohledem na výše uvedené nebudeme zodpovědní za žádné ztráty nebo škody, které vám v důsledku zakázaných činností vzniknou a jakékoli kroky, které v této souvislosti podnikneme, záleží pouze na našem vlastním rozhodnutí.
subject to the above, however, we will not be liable for any loss or damage which you may incur as a result of any prohibited practices, and any action we take in respect of the same will be at our sole discretion
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doufám, že nyní podnikneme rázná opatření ohledně společností typu european timeshare owners organisation, neboť díky nim získává trh s timeshare špatnou pověst a upřímně řečeno, poškozují image celého španělského rekreačního odvětví, o který vám jde.
i hope that we will start now to crack down on organisations like the european timeshare owners organisation, because they give timeshare a bad name and, frankly, they damage the image of the spanish holiday industry, which i know you care so much about.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
na dřevěné veslici podnikneme plavbu po buenaventuře, která nás dovede do Číny. znovu zvoláme: země! budeme na bataillovi jezdit do kruhu, a pak zněj najednou vybočíme a zmizíme.
we shall undertake a trip on the buenaventura in a wooden rowing boat, which shall take us all the way to china. we shall proclaim the land anew. we shall ride in circles on bataille and then suddenly veer off and disappear.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.11 ehsv plně podporuje postoj zaujatý ve sdělení, totiž že nemůžeme čekat, až v roce 2020 začne platit nová dohoda z roku 2015: kroky, které do roku 2020 podnikneme, budou mít zásadní význam pro správné nastavení strategií.
1.11 the eesc fully supports the communication's position that we cannot wait until the 2015 agreement is in force in 2020: the actions we take between now and 2020 will be crucial for setting policies on the right path.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: