Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nástroje na ochranu obchodu obsahují míru pružnosti, avšak je možné, že je bude nutno revidovat na základě nových výzev představovaných globalizací.
les instruments de défense commerciale présentent un certain degré de souplesse, mais pourraient devoir être réexaminés à la lumière des nouveaux défis posés par la mondialisation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
přispějí k rozšíření vědomostí o hrozbách představovaných volně žijícími živočichy, pokud jde o jakýkoli virus influenzy ptačího původu u ptáků.
contribuer à enrichir les connaissances sur les dangers que posent les animaux sauvages en lien avec tout virus de l’influenza d’origine aviaire présent chez des oiseaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to zahrnuje snížení rizik, pokud je to možné, představovaných chybou uživatele v důsledku ergonomických vlastností prostředku a prostředí jeho uvažovaného uživatele.“
il s’agit notamment de réduire dans toute la mesure du possible les risques découlant d’une erreur d’utilisation due aux caractéristiques ergonomiques du dispositif et à l’environnement dans lequel évolue l’utilisateur auquel il est destiné."
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
eu musí mít transparentní, předvídatelnou a spravedlivou přistěhovaleckou politiku pro řešení výzev představovaných stárnutím obyvatelstva a rostoucím nedostatkem kvalifikovaných pracovních sil.
l'ue doit disposer d'une politique transparente, prévisible et juste en matière de migration afin de relever les défis que sont une population vieillissante et une pénurie grandissante de main-d'œuvre qualifiée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(86) mělo by být připomenuto, že přijetí antidumpingových opatření představovaných minimální cenou nebylo v rámci předchozího šetření považováno za protichůdné zájmu společenství.
(86) il convient de rappeler qu'à la suite de l'enquête précédente, il a été considéré que l'adoption de mesures antidumping sous la forme d'un prix minimal n'était pas contraire à l'intérêt de la communauté.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aerius účinně snižuje celkovou zátěž představovanou sezónní alergickou rýmou, hodnocenou na základě dotazníku hodnotícího kvalitu života při rinokonjunktivitidě.
aerius a diminué le caractère invalidant de la rhinite allergique saisonnière, comme l’a montré le score total du questionnaire de qualité de vie dans la rhino-conjonctivite.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: