Sie suchten nach: slyšte (Tschechisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

French

Info

Czech

slyšte

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Französisch

Info

Tschechisch

a slyšte mne, vy pohani!"

Französisch

ecoutez-moi donc».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

vy tedy slyšte podobenství rozsevače.

Französisch

vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

slyšte. aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.

Französisch

Écoutez. un semeur sortit pour semer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

protož vy pastýři, slyšte slovo hospodinovo:

Französisch

à cause de cela, pasteurs, écoutez la parole de l`Éternel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a svolav zástup, řekl jim: slyšte a rozumějte.

Französisch

ayant appelé à lui la foule, il lui dit: Écoutez, et comprenez.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

domu pak krále judského rci: slyšte slovo hospodinovo,

Französisch

et tu diras à la maison du roi de juda: Écoutez la parole de l`Éternel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zajisté uvěřil jsem v pána našeho: pročež slyšte mne!“

Französisch

[mais] je crois en votre seigneur. ecoutez-moi donc».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

i řekl mojžíš k chóre: slyšte, prosím, synové léví.

Französisch

moïse dit à koré: Écoutez donc, enfants de lévi:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

nastavte uší, a slyšte hlas můj; pozorujte, a poslechněte řeči mé.

Französisch

prêtez l`oreille, et écoutez ma voix! soyez attentifs, et écoutez ma parole!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

slyšte a osvědčte v domě jákobově, dí panovník hospodin, bůh zástupů,

Französisch

Écoutez, et déclarez ceci à la maison de jacob! dit le seigneur, l`Éternel, le dieu des armées.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ale mluv slova má k nim, již oni slyšte neb nechte: Že zpurní jsou.

Französisch

tu leur diras mes paroles, qu`ils écoutent ou qu`ils n`écoutent pas, car ce sont des rebelles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a když oni tak umlkli, odpověděl jakub, řka: muži bratří, slyšte mne.

Französisch

lorsqu`ils eurent cessé de parler, jacques prit la parole, et dit: hommes frères, écoutez-moi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a bojte se boha a slyšte jej: neboť bůh nevede cestou pravou lid prostopášný.

Französisch

et craignez allah et écoutez. allah ne guide pas les gens pervers.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Řekl také jozue synům izraelským: přistupte sem, a slyšte slova hospodina boha vašeho.

Französisch

josué dit aux enfants d`israël: approchez, et écoutez les paroles de l`Éternel, votre dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

již oni slyšte neb nechte: Že dům zpurný jsou. ať vědí, že prorok byl u prostřed nich.

Französisch

qu`ils écoutent, ou qu`ils n`écoutent pas, -car c`est une famille de rebelles, -ils sauront qu`un prophète est au milieu d`eux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ty synu člověčí, prorokuj i o horách izraelských a rci: hory izraelské, slyšte slovo hospodinovo.

Französisch

et toi, fils de l`homme, prophétise sur les montagnes d`israël! tu diras: montagnes d`israël, écoutez la parole de l`Éternel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

bojte se tedy boha, jak jen můžete! slyšte a poslouchejte a dávejte almužny pro dobro duší svých!

Französisch

craignez allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses. ce sera un bien pour vous.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a když přítomni byli jeho přednášení, řekli "slyšte!", a když bylo skončeno, navrátili se k lidu svému jako varovatelé

Französisch

quand ils assistèrent [à sa lecture] ils dirent: «ecoutez attentivement»... puis, quand ce fut terminé, ils retournèrent à leur peuple en avertisseurs

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

a tak stoje rabsaces, volal hlasem velikým Židovsky, a řekl: slyšte slova krále velikého, krále assyrského:

Französisch

puis rabschaké s`avança et cria de toute sa force en langue judaïque: Écoutez les paroles du grand roi, du roi d`assyrie!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a řekl jim: slyšte mne, levítové. nyní posvěťte se, posvěťte také i domu hospodina boha otců vašich, a vyneste nečistotu z svatyně.

Französisch

et il leur dit: Écoutez-moi, lévites! maintenant sanctifiez-vous, sanctifiez la maison de l`Éternel, le dieu de vos pères, et mettez ce qui est impur hors du sanctuaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,511,502 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK